Enrico Ruggeri - Oggi Chi Sei ? - перевод текста песни на русский

Oggi Chi Sei ? - Enrico Ruggeriперевод на русский




Oggi Chi Sei ?
Сегодня кто ты?
Ieri ho messo un disco che non sentivo più.
Вчера я поставил пластинку, которую давно не слушал.
Io lo riconosco: lo ascoltavi tu.
Я узнал ее: ты ее слушала.
Voci del passato dentro a quel fruscìo;
Голоса из прошлого в этом потрескивании;
Ti ho telefonato, ma non ero io.
Я тебе позвонил, но это был не я.
Dov'è, dov'è la fotografia
Где, где фотография,
Fatta dentro casa tua?
Сделанная у тебя дома?
Eravamo proprio noi,
Это были мы,
Non potrò dimenticarla mai.
Я ее никогда не забуду.
Oggi chi sei?
Кто ты сегодня?
Ne abbiamo fatti di progetti
Мы строили планы,
E non tutti buoni:
И не все были хороши:
Elucubrazioni.
Мыслительные потуги.
Ne abbiamo fatti di discorsi
Мы вели беседы
Prima di dormire,
Перед сном,
Senza mai tradire noi.
Никогда не предавая друг друга.
Quando ti ho incontrato ho visto dentro te
Когда я тебя встретил, я увидел в твоем взгляде
Il tempo che è passato, il tempo che cos'è.
Прошедшее время, его суть.
Nello sguardo spento da monotonie,
Во взгляде, погасшем от однообразия,
C'è un percorso lento, privo di follie.
Есть путь медленный, лишенный безумств.
Com'è che cambiano pagine,
Как меняются страницы,
Scolorita immagine?
Выцветшее изображение?
E il sorriso che mi fai
И улыбка, которую ты мне даришь,
Ha un sapore che non sentirai.
Имеет привкус, которого ты не почувствуешь.
Chi sei?
Кто ты?
E si dividono le strade
И дороги расходятся
Impercettibilmente,
Незаметно,
Velocemente.
Быстро.
E si confonde la memoria
И память смешивается,
Mentre guardi avanti;
Пока ты смотришь вперед;
Eravamo tanti noi.
Нас было много.
Chi sei? Chi sei? Non parliamo mai;
Кто ты? Кто ты? Мы никогда не говорим;
Forse neanche tu lo sai.
Возможно, даже ты этого не знаешь.
Io vorrei portarti via
Я хотел бы увести тебя
Dalla poca fantasia che hai.
От твоей бедной фантазии.
Chi sei?
Кто ты?
Ne abbiamo avute di canzoni
У нас были песни,
Per scaldarci dentro;
Чтобы согреть наши души;
Guarda che ti sento.
Смотри, я слышу тебя.
Dov'è che te ne stai andando?
Куда ты уходишь?
Chi hai mandato via?
Кого ты отослала?
Dimmi amica mia
Скажи мне, подруга,
Chi sei?
Кто ты?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.