Enrico Ruggeri - Ombra E Luce - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Enrico Ruggeri - Ombra E Luce




Ombra E Luce
Shadow and Light
Ancora una volta solo,
Once again alone,
Senza più voglia di parlare.
No longer wanting to talk,
Potrei prendere il volo
I could take flight,
Se solo sapessi dove andare.
If only I knew where to go,
Ma sono ancora in terra
But I'm still on the ground,
Dove mi hai lasciato tu:
Where you left me,
La guerra è persa e non mi muovo.
The war is lost and I'm not moving,
Sensi di colpa ancora
Still feeling guilty
Per tutto quel male che torna indietro;
For all that evil that comes back,
è vivere che addolora,
It's living that hurts,
Ma non si può vivere sotto vetro.
But you can't live under glass.
E intanto passa il tempo
And meanwhile time passes
Che fermare tu non puoi,
Which you can't stop,
Tra le miserie della vita in noi.
Amidst the miseries of life within us.
Brucia lento il fuoco dentro me
The fire burns low inside me
E diffonde quel calore
And spreads that warmth
Proveniente dall'interno.
Coming from within.
E' il più forte battito che c'è
It's the strongest beat there is
L'energia del sole,
The energy of the sun,
Verso il lungo inverno che verrà.
Towards the long winter that will come.
E intanto la vita vola
And meanwhile life flies by
E ne sentiamo tutti gli affanni.
And we feel all its troubles.
Quello che ci consola
What consoles us
Lungo il disagio di questi anni
Throughout the discomfort of these years
è il nostro guardare il cielo
Is our gazing at the sky
Che abbracciare tu non puoi,
Which you can't embrace,
Ma in certi momenti il cielo siamo noi,
But in certain moments, the sky is us,
Che ci illuminiamo
Who are illuminated
Quando ci sfiorano le dita;
When our fingers touch;
Noi che ricominciamo
We who start again
Quando sembrava finita.
When it seemed like the end.
Mentre la notte scivola
As the night slips away
E accarezza la citta,
And caresses the city,
Sale una luce e ci accompagnerà
A light rises and will accompany us
Lungo nuove strade
Along new paths
E questo bisogno di capire.
And this need to understand.
Quando qualcno cade
When someone falls,
Tu non laciarlo morire;
Don't let them die;
Tieniti stretto al tempo
Hold on tight to time,
Perché corre più di te,
Because it runs faster than you,
Mentre la vita ancora esplode.
As life bursts forth once more.
Sale in alto il fuoco dentro noi
The fire within us rises high
E colora quelle notti
And colors those nights
Quando il sole si nasconde.
When the sun hides away.
L'ultimo miracolo che vuoi
The last miracle you want
è il rumore delle onde
Is the sound of the waves
Che ti portano con sé.
Carrying you away.
Brucia lento il fuoco dentro me
The fire burns low inside me
E diffonde quel calore
And spreads that warmth
Proveniente dall'interno.
Coming from within.
E' il più forte battito che c'è
It's the strongest beat there is
L'energia del sole,
The energy of the sun,
Verso il lungo inverno che verrà
Towards the long winter that will come.





Авторы: Enrico Ruggeri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.