Enrico Ruggeri - Quante Vite Avrei Voluto - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Enrico Ruggeri - Quante Vite Avrei Voluto - Live




Quante Vite Avrei Voluto - Live
How Many Lives I Could Have Wanted - Live
Avrei voluto avere tanti figli
I would have wanted to have so many children
E accompagnarli tutti a scuola
And accompany them all to school
E poi vederli crescere
And then see them grow
Dentro una grande famiglia sola.
Within a large family alone.
Avere il tempo per giocare
Having the time to play
E preparare da mangiare
And make dinner
E non dovermi allontanare mai.
And never having to go away.
Avrei voluto avere
I would have wanted to have
Tutte quelle donne che ho desiderato
All those women I desired
E ricoprirle di attenzioni
And shower them with attention
Da lasciarle senza fiato.
To leave them breathless.
E organizzare viaggi
And organize trips
E non lasciarle sole neanche un'ora
And not leave them alone for even an hour
E non dovermi allontanare mai.
And never having to go away.
Quante vite avrei voluto,
How many lives I would have wanted,
Quante vite avrei vissuto.
How many lives I would have lived.
Quante alternative
How many alternatives
Per chi vive in una vita sola,
For those who live in only one life,
Quante prospettive
How many prospects
Per potersi innamorare ancora
To be able to fall in love again
Di altre vite,
With other lives,
Con altre vite;
With other lives;
Perché c'è sempre un'altra vita possibile nella vita.
Because there is always another life possible in life.
Avrei potuto stare un po' più a lungo
I could have stayed a little longer
Con mia madre e con gli amici
With my mother and with friends
E mettere radici
And put down roots
Ed imparare a lavorare in casa.
And learn to work at home.
E poi girare il mondo
And then travel the world
E vivere il presente,
And live the present,
Stare con la gente
Be with people
E non fermarmi mai.
And never stop.
Quante vite avrei voluto,
How many lives I would have wanted,
Quante vite avrei vissuto.
How many lives I would have lived.
Quante alternative
How many alternatives
Per chi vive in una vita sola,
For those who live in only one life,
Quante prospettive
How many prospects
Per potersi innamorare ancora
To be able to fall in love again
Di altre vite,
With other lives,
Con altre vite;
With other lives;
Perché c'è sempre un'altra vita possibile nella vita.
Because there is always another life possible in life.
Quanti libri non ho letto,
How many books I have not read,
Quante storie non ho mai sentito;
How many stories I have never heard;
Quante cose
How many things
Non verranno mai.
Will never come.
Quante vite avrei voluto,
How many lives I would have wanted,
Quante vite avrei vissuto.
How many lives I would have lived.
Quante alternative
How many alternatives
Per chi vive in una vita sola,
For those who live in only one life,
Quante prospettive
How many prospects
Per potersi innamorare ancora
To be able to fall in love again
Di altre vite,
With other lives,
Con altre vite.
With other lives.
E' un'avventura meravigliosa
It's a wonderful adventure
La mia vita,
My life,
Però c'è sempre un'altra vita possibile
But there is always another life possible
Nella vita
In life





Авторы: Enrico Ruggeri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.