Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quello Che Le Donne Non Dicono - con Fiorelle Mannoia [live]
То, что женщины не говорят - с Фьореллой Маннойа [live]
Ci
fanno
compagnia
certe
lettera
d'amore
Нас
согревают
любовные
письма,
Parole
che
restano
con
noi,
Слова,
что
остаются
с
нами,
E
non
andiamo
via
И
мы
не
уходим,
Ma
nascondiamo
del
dolore
Но
прячем
боль,
Che
scivola,
lo
sentiremo
poi,
Которая
проскальзывает,
мы
почувствуем
её
потом,
Abbiamo
troppa
fantasia,
e
se
diciamo
una
bugia
У
нас
слишком
богатое
воображение,
и
если
мы
говорим
неправду,
è
una
mancata
verità
che
prima
o
poi
succederà
Это
несказанная
правда,
которая
рано
или
поздно
случится.
Cambia
il
vento
ma
noi
no
Ветер
меняется,
а
мы
нет,
E
se
ci
trasformiamo
un
po'
И
если
мы
немного
меняемся,
è
per
la
voglia
di
piacere
a
chi
c'è
già
o
potrà
arrivare
a
stare
con
noi,
То
это
из-за
желания
понравиться
тем,
кто
уже
с
нами
или
может
быть
с
нами,
è
difficile
spiegare
Сложно
объяснить
Certe
giornate
amare,
lascia
stare,
tanto
ci
potrai
trovare
qui,
Эти
горькие
дни,
оставь
все
как
есть,
ты
всегда
найдешь
нас
здесь,
Con
le
nostre
notti
bianche,
С
нашими
бессонными
ночами,
Ma
non
saremo
stanche
neanche
quando
ti
diremo
ancora
un
altro
"si".
Но
мы
не
устанем,
даже
когда
скажем
тебе
еще
одно
"да".
In
fretta
vanno
via
della
giornate
senza
fine,
Быстро
проходят
бесконечные
дни,
Silenzi
che
familiarità,
Знакомая
тишина,
E
lasciano
una
scia
le
frasi
da
bambine
И
оставляют
след
детские
фразы,
Che
tornano,
ma
chi
le
ascolterà...
Которые
возвращаются,
но
кто
их
услышит...
E
dalle
macchine
per
noi
И
из
машин
для
нас
I
complimenti
dei
playboy
Комплименты
плейбоев,
Ma
non
li
sentiamo
più
Но
мы
их
больше
не
слышим,
Se
c'è
chi
non
ce
li
fa
più
Если
есть
те,
кто
больше
их
нам
не
говорит.
Cambia
il
vento
ma
noi
no
Ветер
меняется,
а
мы
нет,
E
se
ci
confondiamo
un
po'
И
если
мы
немного
путаемся,
è
per
la
voglia
di
capire
chi
non
riesce
più
a
parlare
То
это
из-за
желания
понять
тех,
кто
больше
не
может
говорить
Siamo
così,
dolcemente
complicate,
Мы
такие,
мило
сложные,
Sempre
più
emozionate,
delicate,
Всегда
очень
эмоциональные,
нежные,
Ma
potrai
trovarci
ancora
quì
Но
ты
сможешь
найти
нас
снова
здесь,
Nelle
sere
tempestose
В
бурные
вечера,
Portaci
delle
rose
Принеси
нам
роз,
E
ti
diremo
ancora
un
altro
"si",
И
мы
скажем
тебе
еще
одно
"да",
è
difficile
spiegare
Сложно
объяснить
Certe
giornate
amare,
lascia
stare,
tanto
ci
potrai
trovare
qui,
Эти
горькие
дни,
оставь
все
как
есть,
ты
всегда
найдешь
нас
здесь,
Con
le
nostre
notti
bianche,
С
нашими
бессонными
ночами,
Ma
non
saremo
stanche
neanche
quando
ti
diremo
ancora
un
altro
"si"
Но
мы
не
устанем,
даже
когда
скажем
тебе
еще
одно
"да".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ENRICO RUGGERI, LUIGI SCHIAVONE, LUIGI SCHIAVONE, ENRICO RUGGERI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.