Текст и перевод песни Enrico Ruggeri - Quello Che Le Donne Non Dicono (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quello Che Le Donne Non Dicono (Live)
What Women Don't Say (Live)
Ci
fanno
compagnia
certe
lettera
d′amore
Certain
love
letters
keep
us
company
Parole
che
restano
con
noi,
Words
that
stay
with
us,
E
non
andiamo
via
And
we
don't
go
away
Ma
nascondiamo
del
dolore
But
we
hide
some
pain
Che
scivola,
lo
sentiremo
poi,
That
slips,
we'll
feel
it
later,
Abbiamo
troppa
fantasia,
e
se
diciamo
una
bugia
We
have
too
much
imagination,
and
if
we
tell
a
lie
è
una
mancata
verità
che
prima
o
poi
succederà
it's
a
missed
truth
that
will
happen
sooner
or
later
Cambia
il
vento
ma
noi
no
The
wind
is
changing
but
we
are
not
E
se
ci
trasformiamo
un
po'
And
if
we
transform
ourselves
a
little
è
per
la
voglia
di
piacere
a
chi
c′è
già
o
potrà
arrivare
a
stare
con
noi,
it's
because
of
the
desire
to
please
the
one
who
is
already
there
or
could
come
to
be
with
us,
Siamo
così
We're
like
that
è
difficile
spiegare
it's
difficult
to
explain
Certe
giornate
amare,
lascia
stare,
tanto
ci
potrai
trovare
qui,
Certain
bitter
days,
let
it
go,
you
can
always
find
us
here,
Con
le
nostre
notti
bianche,
With
our
sleepless
nights,
Ma
non
saremo
stanche
neanche
quando
ti
diremo
ancora
un
altro
"si".
But
we
won't
be
tired
even
when
we
say
another
"yes"
to
you.
In
fretta
vanno
via
della
giornate
senza
fine,
The
endless
days
pass
by
quickly,
Silenzi
che
familiarità,
Silence
is
so
familiar,
E
lasciano
una
scia
le
frasi
da
bambine
And
childish
phrases
leave
a
trail
Che
tornano,
ma
chi
le
ascolterà...
That
come
back,
but
who
will
listen
to
them...
E
dalle
macchine
per
noi
And
from
the
cars
for
us
I
complimenti
dei
playboy
The
compliments
of
the
playboys
Ma
non
li
sentiamo
più
But
we
don't
hear
them
anymore
Se
c'è
chi
non
ce
li
fa
più
If
there
are
those
who
can't
take
it
anymore
Cambia
il
vento
ma
noi
no
The
wind
is
changing
but
we
are
not
E
se
ci
confondiamo
un
po'
And
if
we
get
a
little
confused
è
per
la
voglia
di
capire
chi
non
riesce
più
a
parlare
it's
because
of
the
desire
to
understand
those
who
can't
speak
anymore
Ancora
con
noi.
With
us
again.
Siamo
così,
dolcemente
complicate,
We're
like
that,
sweetly
complicated,
Sempre
più
emozionate,
delicate,
More
and
more
excited,
delicate,
Ma
potrai
trovarci
ancora
quì
But
you
can
still
find
us
here
Nelle
sere
tempestose
In
stormy
evenings
Portaci
delle
rose
Bring
us
some
roses
E
ti
diremo
ancora
un
altro
"si",
And
we'll
say
another
"yes"
to
you,
è
difficile
spiegare
it's
difficult
to
explain
Certe
giornate
amare,
lascia
stare,
tanto
ci
potrai
trovare
qui,
Certain
bitter
days,
let
it
go,
you
can
always
find
us
here,
Con
le
nostre
notti
bianche,
With
our
sleepless
nights,
Ma
non
saremo
stanche
neanche
quando
ti
diremo
ancora
un
altro
"si"
But
we
won't
be
tired
even
when
we
say
another
"yes"
to
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrico Ruggeri, Luigi Schiavone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.