Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Puo' Dare Di Piu' (Con Morandi e Tozzi)
Man kann mehr geben (Mit Morandi und Tozzi)
In
questa
notte
di
venerdì
In
dieser
Freitagnacht
Perché
non
dormi
perché
sei
qui
Warum
schläfst
du
nicht,
warum
bist
du
hier?
Perché
non
parti
per
un
weekend
Warum
fährst
du
nicht
für
ein
Wochenende
weg
Che
ti
riporti
dentro
di
te
Das
dich
zu
dir
zurückbringt
Cosa
ti
manca
cosa
non
hai
Was
dir
fehlt,
was
du
nicht
hast
Cos'è
che
insegui
se
non
lo
sai
Was
du
jagst,
wenn
du
es
nicht
weißt
Se
la
tua
corsa
finisse
qui
Wenn
dein
Lauf
hier
enden
würde
Forse
sarebbe
meglio
così
Wäre
es
vielleicht
besser
so
Ma
se
afferri
un'idea
Aber
wenn
du
eine
Idee
packst
Che
ti
apre
una
via
Die
dir
einen
Weg
öffnet
E
la
tieni
con
te
o
ne
segui
la
scia
Und
sie
bei
dir
hältst
oder
ihrer
Spur
folgst
Risalendo
vedrai
quanti
cadono
giù
Beim
Aufstieg
siehst
du,
wie
viele
fallen
E
per
loro
tu
puoi
fare
di
più
Und
für
sie
kannst
du
mehr
tun
In
questa
barca
persa
nel
blu
In
diesem
im
Blau
verlorenen
Schiff
Noi
siamo
solo
dei
marinai
Sind
wir
nur
Matrosen
Tutti
sommersi
non
solo
tu
Alle
ertrunken,
nicht
nur
du
Nelle
bufere
del
nostri
guai
In
den
Stürmen
unserer
Probleme
Perché
la
guerra,
la
carestia
Denn
Krieg,
Hungersnot
Non
sono
scene
viste
in
TV
Sind
keine
Szenen
aus
dem
TV
E
non
puoi
dire
lascia
che
sia
Du
kannst
nicht
sagen:
Lass
es
sein
Perché
né
avresti
un
po'
colpa
anche
tu
Denn
du
wärst
auch
ein
Stück
schuld
Si
può
dare
di
più
perché
è
dentro
di
noi
Man
kann
mehr
geben,
es
ist
in
uns
Si
può
dare
di
più
senza
essere
eroi
Man
kann
mehr
geben,
ohne
Helden
zu
sein
Come
fare
non
so
non
lo
sai
neanche
tu
Wie,
weiß
ich
nicht,
weißt
du
auch
nicht
Ma
di
certo
si
può
dare
di
più
Doch
sicher
kann
man
mehr
geben
Perché
Il
tempo
va
sulle
nostre
vite
Denn
die
Zeit
geht
über
unser
Leben
Rubando
i
minuti
di
un'eternità
Sie
stiehlt
Minuten
einer
Ewigkeit
E
se
parlo
con
te
e
ti
chiedo
di
più
Und
wenn
ich
mit
dir
rede
und
mehr
verlange
è
perché
te
sono
io
e
non
solo
tu
Bist
du
ich,
nicht
nur
du
Si
può
dare
di
più
perché
è
dentro
di
noi
Man
kann
mehr
geben,
es
ist
in
uns
Si
può
osare
di
più
senza
essere
eroi
Man
kann
mehr
wagen,
ohne
Helden
zu
sein
Come
fare
non
so
non
lo
sai
neanche
tu
Wie,
weiß
ich
nicht,
weißt
du
auch
nicht
Ma
di
certo
si
può
dare
di
più
Doch
sicher
kann
man
mehr
geben
Come
fare
non
so
non
lo
sai
neanche
tu
Wie,
weiß
ich
nicht,
weißt
du
auch
nicht
Ma
di
certo
si
può
dare
di
più
Doch
sicher
kann
man
mehr
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi, Raffaele Riefoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.