Enrico Ruggeri - Sulla strada - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Enrico Ruggeri - Sulla strada




Sulla strada
On the Road
Fu la mano del destino o la sua curiosità
Was it destiny's hand or his curiosity
E il protagonista andava incontro a giorni pieni di sorprese
And the protagonist was walking towards days full of surprises
Viaggi in posti straordinari e piccole città
Travels in extraordinary places and small cities
Che lui non conosceva e gli piaceva e non tornava mai
He didn't know and he liked it and never returned
"Vado via" diceva e si perdeva in frasi di canzoni
"I'm leaving" he said and got lost in song phrases
Ma la vita è fatta di giornate e piccoli particolari
But life is made of days and small details
E non puoi dimenticare certe sensazioni
And you can't forget certain sensations
È difficile cercarle, devi conservarle
It's hard to look for them, you have to preserve them
Mentre corri sulla strada
As you run on the road
Le persone sconosciute gli parlavano di
Strangers spoke to him about themselves
E le gambe accarezzate rallentavano la noia e il tempo
And the legs caressed slowed down the boredom and time
Dentro ai letti caldi quando non ragioni più
Inside warm beds when you don't reason anymore
Perché non puoi fermarti o controllare il sangue dentro te
Because you can't stop or control the blood inside you
"Vado via" diceva e rincorreva frasi di canzoni
"I'm leaving" he said and chased song phrases
Che volavano nel vento come piccoli particolari
That flew in the wind like small details
E non riesci a cancellare certe sensazioni
And you can't erase certain sensations
È piacevole tenerle, devi conservarle
It's nice to hold them, you have to preserve them
Mentre corri sulla strada
As you run on the road
E il protagonista aveva il suo mistero dentro
And the protagonist had his mystery within him
Una porta chiusa a chiave che nessuna donna ha mai aperto
A locked door that no woman has ever opened
E colori straordinari che non guarderà
And extraordinary colors that he will not look at
Perché ne cerca ancora e ancora parte e non si ferma mai
Because he still looks for it and still leaves and never stops
"Vado via" diceva e si perdeva in frasi di canzoni
"I'm leaving" he said and got lost in song phrases
Ma la vita è l′arte di scoprire piccoli particolari
But life is the art of discovering small details
E non puoi dimenticare certe sensazioni
And you can't forget certain sensations
E se ti guardi dentro puoi trovarle
And if you look inside yourself you can find them
"Vado via" diceva e rincorreva frasi di canzoni
"I'm leaving" he said and chased song phrases
Che rimangono nel vento come piccoli particolari
That remain in the wind like small details
E non riesci a cancellare certe sensazioni
And you can't erase certain sensations
È piacevole tenerle, devi conservarle
It's nice to hold them, you have to preserve them
Mentre corri sulla strada
As you run on the road





Авторы: ENRICO RUGGERI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.