Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vola Via - Live
Vola Via - Концертное исполнение
Tu
che
non
mi
sai
cercare
Ты
не
умеешь
меня
искать
Mi
hai
lasciato
allontanare
Ты
позволила
мне
отдаляться
Subito;
basta
un
attimo
Мгновенно;
достаточно
мгновения
Come
con
una
canzone
Как
в
песне
Quando
scordi
le
parole
Когда
ты
забываешь
слова
Scivoli,
scivoli
Она
скользит,
скользит
Ma
non
hai
pietà
di
te
Но
тебе
себя
не
жаль
Non
puoi
leggere
dentro
al
nostro
amore?
Неужели
ты
не
можешь
читать
наши
чувства?
Tu
che
non
sai
usare
troppo
le
parole
Ты
не
умеешь
играть
словами
Donna
che
hai
deciso
di
morire
Женщина,
которая
решила
умереть
Tra
le
strisce
del
tuo
fard
Под
слоями
своей
помады
Vola
via,
vola
via
Лети
прочь,
лети
прочь
Quel
poco
che
rimane
То
немногое,
что
осталось
Varca
le
persiane,
poi
Проходит
через
жалюзи,
а
затем
Si
libera
di
te
Освобождается
от
тебя
E
nasconde
quel
passato
И
прячет
это
прошлое
Già
ingombrante
Уже
тягостное
Vola
via
distante,
vola
via
Лети
далеко
прочь,
лети
прочь
Tu
che
credi
che
sia
amore
Ты
думаешь,
что
это
любовь
Innamorarsi
dell′amore
Влюбиться
в
любовь
Spingiti
al
limite
Подтолкни
себя
к
краю
Non
sei
stata
sola
mai
Ты
никогда
не
была
одна
Ma
prima
di
dormire
cosa
senti?
Но
что
ты
чувствуешь
перед
сном?
Tu
che
confondi
anche
i
tuoi
stessi
sentimenti
Ты
путаешь
даже
свои
собственные
чувства
Ora
che
sei
già
nel
vento
Теперь,
когда
ты
уже
в
ветру
Sento
che
vorresti
ancora
me
Я
чувствую,
что
ты
все
еще
хочешь
меня
Vola
via,
vola
via
Лети
прочь,
лети
прочь
E
tutto
si
allontana
И
все
отдаляется
Suona
la
campana
Звенит
колокол
Il
nostro
tempo
se
ne
va
Наше
время
уходит
E
raggiunge
il
nostro
И
попадает
в
наше
Archivio
di
ricordi
Хранилище
воспоминаний
Vola
via
che
è
tardi,
vola
via
Лети
прочь,
уже
поздно,
лети
прочь
Vola
via,
vola
via,
accarezza
infreddolita
Лети
прочь,
лети
прочь,
прикоснись
к
замерзшей
Vola,
vola;
che
sia
finita
Лети,
лети;
пусть
это
закончится
Mutamento
passeggero
angelo
di
strada
Изменчивая
прохожая,
ангел
улицы
Accada
quel
che
accada,
vola
via
Что
бы
ни
случилось,
лети
прочь
Vola
via,
vola
via
Лети
прочь,
лети
прочь
Quel
poco
che
rimane
То
немногое,
что
осталось
Varca
le
persiane,
poi
Проходит
через
жалюзи,
а
затем
Si
libera
di
te
Освобождается
от
тебя
E
raggiunge
i
nostri
И
попадает
в
наши
Inutili
ricordi
Бесполезные
воспоминания
Vola
via
chè
è
tardi
Лети
прочь,
уже
поздно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.