Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con y por Amor
Mit und aus Liebe
Nos
quisimos
locamente,
Wir
liebten
uns
wahnsinnig,
Fuimos
uno
solamente,
Wir
waren
nur
eins,
Recorrimos
mil
caminos,
Wir
gingen
tausend
Wege,
Bajo
el
sol,
Unter
der
Sonne,
Nos
unimos
y
vencimos,
Wir
vereinten
uns
und
siegten,
Construimos
una
barca,
Wir
bauten
ein
Boot,
Navegamos
siete
mares,
Wir
befuhren
sieben
Meere,
Derepente
no
supimos,
Plötzlich
wussten
wir
nicht,
Como
fue
que
nos
hundimos,
Wie
es
geschah,
dass
wir
sanken,
Y
el
amor
de
nuestro
amor,
Und
die
Liebe
unserer
Liebe,
Tambien
se
hundio.
Sank
ebenfalls.
Nuevamente
nos
volvemos
a
encontrar,
Nun
treffen
wir
uns
wieder,
Sin
reproches
procuremos
conversar,
Lass
uns
versuchen,
ohne
Vorwürfe
zu
reden,
No
dejemos
que
tu
voz
o
que
mi
voz,
Lassen
wir
nicht
zu,
dass
deine
Stimme
oder
meine
Stimme,
Traigan
ecos
de
aquel
mar
de
aquel
adios.
Echos
jenes
Meeres,
jenes
Abschieds
bringen.
Recordemos
solamente
nuestro
amor,
Erinnern
wir
uns
nur
an
unsere
Liebe,
Ese
amor
que
nada
supo
del
dolor,
Jene
Liebe,
die
nichts
von
Schmerz
wusste,
Que
el
recuerdo
venturozo
de
otros
tiempos,
Möge
die
glückliche
Erinnerung
an
andere
Zeiten,
Se
perfume
con
la
rosa
de
los
vientos,
vom
Duft
der
Windrose
erfüllt
sein,
Intentemos
ser
los
de
antes
otra
ves,
Versuchen
wir,
wieder
die
von
früher
zu
sein,
La,
ra,
la,
ra,
la,
ra,
la,
ra,
la,
ra,
la,
La,
ra,
la,
ra,
la,
ra,
la,
ra,
la,
ra,
la,
La,
ra,
la,
ra,
la,
ra,
la,
ra,
la,
ra,
la,
La,
ra,
la,
ra,
la,
ra,
la,
ra,
la,
ra,
la,
No
dejemos
que
tu
voz
o
que
mi
voz,
Lassen
wir
nicht
zu,
dass
deine
Stimme
oder
meine
Stimme,
Traigan
ecos
de
aquel
mar
de
aquel
adios
Echos
jenes
Meeres,
jenes
Abschieds
bringen
Recordemos
solamente
nuestro
amor,
Erinnern
wir
uns
nur
an
unsere
Liebe,
Ese
amor
que
nada
supo
del
dolor,
Jene
Liebe,
die
nichts
von
Schmerz
wusste,
Que
el
recuerdo
venturozo
de
otros
tiempos,
Möge
die
glückliche
Erinnerung
an
andere
Zeiten,
Se
perfume
con
la
rosa
de
los
vientos,
vom
Duft
der
Windrose
erfüllt
sein,
Intentemos
ser
los
de
antes
otra
ves,
Versuchen
wir,
wieder
die
von
früher
zu
sein,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Molina Montes, Chamin Correa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.