Enrique Guzman - Presumida - Remastered - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Enrique Guzman - Presumida - Remastered




Presumida - Remastered
Presumida - Remastered
Nos veremos, presumida, no te puedo aguantar
We'll see, show-off, I can't stand you
Esas puntadas tuyas no las puedo pasar
I can't put up with your airs and graces
sin caviar y sin faisán no vives feliz
You can't live happily without caviar and pheasant
Mientras yo solo quiero bailar rock and roll
While I just want to dance rock and roll
Con las chamacas bailando y mis amigos gozando
With the girls dancing and my friends having fun
Junto con ellos te quisiera ver
I'd like to see you there with them
Pero a ti tan solo el vals te convence
But only the waltz convinces you
Y un nuevo nombre te voy a poner
And I'm going to give you a new name
Presumida
Show-off
Presumida
Show-off
Presumida
Show-off
Presumida
Show-off
Es grande mi cariño y mi amor es más
My affection is great and my love is greater
Pero dejar el rock no me lo pidas jamás
But don't ever ask me to give up rock and roll
Puedo ir a tus conciertos y vestirme de frac
I can go to your concerts and wear a tailcoat
No quiero que me trates de cambiar como
I don't want you to try to change me like you
Con la chamacas bailando y mis amigos gozando
With the girls dancing and my friends having fun
Junto con ellos te quisiera ver
I'd like to see you there with them
Pero a ti tan solo el vals te convence
But only the waltz convinces you
Y un nuevo nombre te voy a poner
And I'm going to give you a new name
Presumida
Show-off
Presumida
Show-off
Presumida
Show-off
Presumida
Show-off
Cuando a tus fiestas vamos de etiqueta voy
When we go to your parties, I dress formally
Cuando a mis fiestas vamos visto como soy
When we go to my parties, I dress as I am
No cómo de pieles puedes llegar
I don't know how you can arrive in furs
Qué crees que soy tu burla, me van a cortar
Do you think I'm your joke? They're going to cut me down
Son elegantes tus fiestas y, caray, qué banquetes
Your parties are elegant, and wow, what feasts
Pero sin rock no puedo ni comer
But I can't even eat without rock and roll
Todos hablando de hombres ilustres
Everyone talking about illustrious men
Y de Elvis Presley nadie habla jamás
And no one ever talks about Elvis Presley
¡Vamos!
Come on!
Na-na, ¡ajá!
Na-na, uh-huh!
Nos vemos, presumida, no te puedo aguantar
We'll see, show-off, I can't stand you
Esas puntadas tuyas no las puedo pasar
I can't put up with your airs and graces
sin caviar y sin faisán no vives feliz
You can't live happily without caviar and pheasant
Mientras yo solo quiero bailar rock and roll
While I just want to dance rock and roll
Con las chamacas bailando y mis amigos gozando
With the girls dancing and my friends having fun
Junto con ellos te quisiera ver
I'd like to see you there with them
Pero a ti tan solo el vals te convence
But only the waltz convinces you
Y un nuevo nombre te voy a poner
And I'm going to give you a new name
Ni apretada
Not uptight
Ni consentida
Not spoiled
Te llamo presumida
I call you show-off





Авторы: Ian Ralph Samwell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.