Текст и перевод песни Enrique Guzman - Te Seguiré - Remastered
Te Seguiré - Remastered
I Will Follow You - Remastered
Yo
te
seguiré,
I
will
follow
you
A
traves
del
mundo
entero,
Throughout
the
whole
world
Mil
ríos
habré
de
cruzar,
A
thousand
rivers
I
will
cross
Mares
he
de
navegar,
Seas
I
will
navigate
Yo
por
ti.
I
will
for
you
Te
perseguiré,
I
will
pursue
you
Como
sombra
junto
a
ti
yo
iré,
Like
a
shadow,
I
will
go
with
you
Por
que
nací
para
ti,
Because
I
was
born
for
you
Y
siempre
contigo
soñé,
And
I
have
always
dreamt
of
you
Noche
a
noche
anhele.
Night
after
night,
I
have
yearned
Te
amo,
Te
amo,
Te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Y
tengo
que
gritarlo,
And
I
have
to
shout
it
out
Con
todas
las
fuerzas,
With
all
the
strength
Que
existen
en
mi
alma
That
exists
in
my
soul
Te
amo,
Te
amo,
Te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Con
fe
delirante.
With
a
delirious
faith
Yo
te
buscare,
I
will
seek
you
Como
el
ave
busca
al
nido,
Like
a
bird
seeks
its
nest
Y
nada
me
hará
desmayar,
And
nothing
will
make
me
faint
No
descansare
hasta
lograr,
I
will
not
rest
until
I
achieve
Oír
de
ti,
Hearing
from
you
Que
me
amas
también.
That
you
love
me
too
Te
amo,
Te
amo,
Te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Y
tengo
que
gritarlo,
And
I
have
to
shout
it
out
Con
todas
las
fuerzas,
With
all
the
strength
Que
existen
en
mi
alma
That
exists
in
my
soul
Te
amo,
Te
amo,
Te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Con
fe
delirante.
With
a
delirious
faith
Yo
te
buscare,
I
will
seek
you
Como
sombra
junto
a
ti
yo
iré,
Like
a
shadow,
I
will
go
with
you
Por
que
nací
para
ti,
Because
I
was
born
for
you
Y
siempre
contigo
soñé,
And
I
have
always
dreamt
of
you
Noche
a
noche
anhele,
Night
after
night,
I
have
yearned
Un
beso
de
tiiiiiii...
For
a
kiss
from
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Altman Arthur, Gimbel Norman, Mauriat Paul Julien Andre, Plante Jacques, Pourcel Franck Marius Louis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.