Текст и перевод песни Enrique Guzman - Te Seguiré - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Seguiré - Remastered
Буду Следовать За Тобой - Remastered
Yo
te
seguiré,
Я
буду
следовать
за
тобой,
A
traves
del
mundo
entero,
Через
весь
мир,
Mil
ríos
habré
de
cruzar,
Тысячи
рек
я
перейду,
Mares
he
de
navegar,
Моря
мне
предстоит
переплыть,
Te
perseguiré,
Я
буду
преследовать
тебя,
Como
sombra
junto
a
ti
yo
iré,
Как
тень
рядом
с
тобой
я
буду,
Por
que
nací
para
ti,
Потому
что
я
родился
для
тебя,
Y
siempre
contigo
soñé,
И
всегда
о
тебе
мечтал,
Noche
a
noche
anhele.
Ночь
за
ночью
желал.
Te
amo,
Te
amo,
Te
amo
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
Y
tengo
que
gritarlo,
И
я
должен
кричать
об
этом,
Con
todas
las
fuerzas,
Со
всей
силой,
Que
existen
en
mi
alma
Которая
есть
в
моей
душе.
Te
amo,
Te
amo,
Te
amo
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
Con
fe
delirante.
С
безумной
верой.
Yo
te
buscare,
Я
буду
искать
тебя,
Como
el
ave
busca
al
nido,
Как
птица
ищет
гнездо,
Y
nada
me
hará
desmayar,
И
ничто
не
заставит
меня
сдаться,
No
descansare
hasta
lograr,
Не
успокоюсь,
пока
не
добьюсь,
Oír
de
ti,
Услышать
от
тебя,
Que
me
amas
también.
Что
ты
тоже
меня
любишь.
Te
amo,
Te
amo,
Te
amo
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
Y
tengo
que
gritarlo,
И
я
должен
кричать
об
этом,
Con
todas
las
fuerzas,
Со
всей
силой,
Que
existen
en
mi
alma
Которая
есть
в
моей
душе.
Te
amo,
Te
amo,
Te
amo
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
Con
fe
delirante.
С
безумной
верой.
Yo
te
buscare,
Я
буду
искать
тебя,
Como
sombra
junto
a
ti
yo
iré,
Как
тень
рядом
с
тобой
я
буду,
Por
que
nací
para
ti,
Потому
что
я
родился
для
тебя,
Y
siempre
contigo
soñé,
И
всегда
о
тебе
мечтал,
Noche
a
noche
anhele,
Ночь
за
ночью
желал,
Un
beso
de
tiiiiiii...
Твоего
поцелуяяяя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Altman Arthur, Gimbel Norman, Mauriat Paul Julien Andre, Plante Jacques, Pourcel Franck Marius Louis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.