Enrique Guzman - Tu puerta toqué - Remastered - перевод текста песни на немецкий

Tu puerta toqué - Remastered - Enrique Guzmanперевод на немецкий




Tu puerta toqué - Remastered
Ich habe an deine Tür geklopft - Remastered
Yo a tu puerta llamé
Ich habe an deine Tür geklopft
El timbre toqué
Ich habe geklingelt
El vidrio también soné
Auch ans Fenster habe ich geklopft
Y si no sales de ahí, yo entraré por ti
Und wenn du nicht herauskommst, komme ich herein für dich
Aunque despierte a tus vecinos y papás
Auch wenn ich deine Nachbarn und Eltern wecke
Yo a tu puerta llamé
Ich habe an deine Tür geklopft
También te grité
Ich habe dir auch zugerufen
No importa quién pueda oír
Es ist egal, wer es hören kann
Voy a gritar y patear
Ich werde schreien und treten
La pared golpear
Gegen die Wand schlagen
Hasta que aceptes
Bis du einwilligst
En salirme a saludar
Herauszukommen, um mich zu begrüßen
Oye, mi amor, apiádate de
Hey, mein Schatz, hab Erbarmen mit mir
Vine aquí solo por verte a ti
Ich kam nur hierher, um dich zu sehen
¿Cómo te voy a besar?
Wie soll ich dich küssen?
Si de ahí no piensas bajar
Wenn du nicht vorhast, von dort herunterzukommen
Yo a tu puerta llamé
Ich habe an deine Tür geklopft
El timbre toqué
Ich habe geklingelt
El vidrio también soné
Auch ans Fenster habe ich geklopft
Y si no sales de ahí, entraré por ti
Und wenn du nicht herauskommst, komme ich herein für dich
Aunque despierte a tus vecinos y papás
Auch wenn ich deine Nachbarn und Eltern wecke
Oye, mi amor, apiádate de
Hey, mein Schatz, hab Erbarmen mit mir
Vine aquí solo por verte a ti
Ich kam nur hierher, um dich zu sehen
¿Cómo te voy a besar?
Wie soll ich dich küssen?
Si de ahí no piensas bajar
Wenn du nicht vorhast, von dort herunterzukommen
Yo a tu puerta llamé
Ich habe an deine Tür geklopft
El timbre toqué
Ich habe geklingelt
El vidrio también soné
Auch ans Fenster habe ich geklopft
Y si no sales de ahí, entraré por ti
Und wenn du nicht herauskommst, komme ich herein für dich
Aunque despierte a tus vecinos y papás
Auch wenn ich deine Nachbarn und Eltern wecke
Aunque despierte aus vecinos, tus amigos, tus hermanos
Auch wenn ich deine Nachbarn, deine Freunde, deine Brüder wecke,
A tus primos, a la criada y tus papás
Deine Cousins, das Dienstmädchen und deine Eltern





Авторы: Sid Wayne, Aaron Schroeder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.