Текст и перевод песни Enrique Iglesias feat. Belinda - Llórame Un Río
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llórame Un Río
Cry Me a River
Lo
que
nos
pasó
(lo
que
nos
pasó)
What
happened
to
us
(what
happened
to
us)
Que
en
un
instante
se
nos
fue
el
amor
That
in
an
instant
our
love
was
gone
Y
el
frío
llegó
(llegó,
llegó,
llegó)
And
the
cold
came
(came,
came,
came)
Ay,
pero
también
Oh,
but
also
Sabes
que
a
mí
me
sucedió
You
know
it
happened
to
me
too
Y
no
tengo
explicación
And
I
have
no
explanation
Como
era
de
cristal
el
cielo
Like
it
was
made
of
glass,
the
sky
Se
me
rompió
y
ahora
hay
vidrios
en
el
suelo
It
broke
and
now
there's
glass
on
the
ground
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Porque
yo
tengo
la
razón
Because
I'm
right
Llórame
un
río
(llórame
un
río)
Cry
me
a
river
(cry
me
a
river)
Para
aliviar
mi
corazón
To
ease
my
heart
Llórame
un
río
(llórame
un
río)
Cry
me
a
river
(cry
me
a
river)
Y
si
me
quieres
de
nuevo
en
tu
cama
And
if
you
want
me
back
in
your
bed
Ven,
llórame
un
río
(llórame)
Come,
cry
me
a
river
(cry
me)
Solo
querías
desafiarme
You
only
wanted
to
challenge
me
Y
hasta
cambiarme
por
el
mar
And
even
trade
me
for
the
sea
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Dime
qué
fue
Tell
me
what
it
was
¿La
espina
o
la
flor?
(¿la
espina
o
la
flor?)
The
thorn
or
the
flower?
(the
thorn
or
the
flower?)
En
una
rosa
roja
que
dejó
In
a
red
rose
that
left
Herida
y
dolor
(oh,
no)
Wound
and
pain
(oh,
no)
Sigo
pensando
I
keep
thinking
Imaginando
lo
que
pudo
ser
Imagining
what
could
have
been
Que
de
repente
dejó
de
existir
That
suddenly
ceased
to
exist
Todo
el
amor
que
yo
te
di
All
the
love
I
gave
you
Y
la
ternura
que
nos
daba
vuelta
And
the
tenderness
that
turned
us
around
Y
la
locura
detrás
de
la
puerta
And
the
madness
behind
the
door
Porque
yo
tengo
la
razón
Because
I'm
right
Llórame
un
río
(llórame
un
río)
Cry
me
a
river
(cry
me
a
river)
Para
aliviar
mi
corazón
To
ease
my
heart
Llórame
un
río
(llórame
un
río)
Cry
me
a
river
(cry
me
a
river)
Y
si
me
quieres
de
nuevo
en
tu
cama
And
if
you
want
me
back
in
your
bed
Ven,
llórame
un
río
(eh-eh)
Come,
cry
me
a
river
(eh-eh)
Solo
querías
desafiarme
You
only
wanted
to
challenge
me
Y
hasta
cambiarme
por
el
mar
And
even
trade
me
for
the
sea
Porque
yo
tengo
la
razón
Because
I'm
right
Llórame
un
río
(ay,
llórame
un
río)
Cry
me
a
river
(oh,
cry
me
a
river)
Para
aliviar
mi
corazón
To
ease
my
heart
Llórame
un
río
(y
llórame
un
río)
Cry
me
a
river
(and
cry
me
a
river)
Y
si
me
quieres
de
nuevo
en
tu
cama
And
if
you
want
me
back
in
your
bed
Ven,
llórame
un
río
(llórame;
y
llórame)
Come,
cry
me
a
river
(cry
me;
and
cry
me)
Solo
querías
desafiarme
You
only
wanted
to
challenge
me
Y
hasta
cambiarme
por
el
mar
And
even
trade
me
for
the
sea
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
En
vez
de
llorar,
me
río
Instead
of
crying,
I
laugh
Oh-oh,
oh-oh
(oh-oh)
Oh-oh,
oh-oh
(oh-oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.