Текст и перевод песни Enrique Iglesias, Mickael Carreira, Gente De Zona & Descemer Bueno - Bailando (feat. Mickael Carreira, Descemer Bueno & Gente de Zona) - Portuguese version
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bailando (feat. Mickael Carreira, Descemer Bueno & Gente de Zona) - Portuguese version
Dancing (featuring Mickael Carreira, Descemer Bueno & Gente de Zona) - Portuguese version
Enrique
Iglesias
Enrique
Iglesias
Gente
de
Zona
Gente
de
Zona
Descemer
Bueno
Descemer
Bueno
Yo
te
miro,
se
me
corta
la
respiración
I
look
at
you,
my
breath
is
taken
away
Cuando
tú
me
miras
se
me
sube
el
corazón
When
you
look
at
me,
my
heart
goes
up
(Que
aceleras
o
meu
coração)
(That
accelerates
my
heart)
Y
en
un
silencio
tu
mirada
dice
mil
palabras
And
in
a
silence
your
gaze
says
a
thousand
words
La
noche
en
la
que
te
suplico
que
no
salga
el
sol
The
night
I
beg
you
not
to
let
the
sun
come
up
(Bailando,
bailando,
bailando,
bailando)
(Dancing,
dancing,
dancing,
dancing)
A
noite
em
que
sinto
teu
corpo
mexendo
subindo
e
baixando
The
night
I
feel
your
body
moving,
going
up
and
down
Subiendo
y
bajando
Going
up
and
down
(Bailando,
bailando,
bailando,
bailando)
(Dancing,
dancing,
dancing,
dancing)
Este
fogo
cá
dentro
subindo
crescendo
ardendo
e
queimando
This
fire
inside
rising,
growing,
burning
and
searing
Con
tu
física
y
tu
química
también
tu
anatomía
With
your
physicality
and
your
chemistry,
also
your
anatomy
La
cerveza
y
el
tequila
y
tu
boca
con
la
mía
The
beer
and
the
tequila
and
your
mouth
with
mine
Ya
no
puedo
más
(Não
aguento
mais)
I
can't
take
it
anymore
(I
can't
take
it
anymore)
Ya
no
puedo
más
(Não
aguento
mais)
I
can't
take
it
anymore
(I
can't
take
it
anymore)
Com
esta
melodia,
esta
minha
fantasia
With
this
melody,
this
fantasy
of
mine
Com
tua
filosofia
a
minha
mente
está
vazia
With
your
philosophy
my
mind
is
empty
Não
aguento
mais
(ya
no
puedo
más)
I
can't
take
it
anymore
(I
can't
take
it
anymore)
Não
aguento
mais
(ya
no
puedo
más)
I
can't
take
it
anymore
(I
can't
take
it
anymore)
Yo
quiero
estar
contigo,
vivir
contigo
I
want
to
be
with
you,
live
with
you
Bailar
contigo,
tener
contigo
Dance
with
you,
have
with
you
Una
noche
loca
(una
noche
loca)
A
crazy
night
(a
crazy
night)
Ai
besar
tu
boca
(Ai
besar
tu
boca)
Oh,
kiss
your
mouth
(Oh,
kiss
your
mouth)
Eu
quero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you
Viver
contigo,
dançar
contigo
Live
with
you,
dance
with
you
E
ter
contigo
uma
noite
louca
(uma
noite
louca)
And
have
a
crazy
night
with
you
(a
crazy
night)
Uma
noite
louca
A
crazy
night
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Tu
me
miras
y
me
llevas
a
otra
dimensión
(entro
noutra
dimensão)
You
look
at
me
and
you
take
me
to
another
dimension
(take
me
to
another
dimension)
Tu
latidos
aceleran
a
mi
corazón
(Teu
suspiro
acelera
o
meu
coração)
Your
beats
accelerate
my
heart
(Your
breath
accelerates
my
heart)
Que
ironia
do
destino
não
poder
tocar-te
What
an
irony
of
fate
not
to
be
able
to
touch
you
Abrazarte
y
sentir
la
magia
de
tu
olor
Hugging
you
and
feeling
the
magic
of
your
scent
(Bailando,
bailando,
bailando,
bailando)
(Dancing,
dancing,
dancing,
dancing)
A
noite
em
que
sinto
teu
corpo
mexendo
subindo
e
baixando
The
night
I
feel
your
body
moving,
going
up
and
down
Subiendo
y
bajando
Going
up
and
down
(Bailando,
bailando,
bailando,
bailando)
(Dancing,
dancing,
dancing,
dancing)
Este
fogo
cá
dentro
subindo
crescendo
ardendo
e
queimando
This
fire
inside
rising,
growing,
burning
and
searing
Con
tu
física
y
tu
química
también
tu
anatomía
With
your
physicality
and
your
chemistry,
also
your
anatomy
La
cerveza
y
el
tequila
y
tu
boca
con
la
mía
The
beer
and
the
tequila
and
your
mouth
with
mine
Ya
no
puedo
más
(Não
aguento
mais)
I
can't
take
it
anymore
(I
can't
take
it
anymore)
Ya
no
puedo
más
(Não
aguento
mais)
I
can't
take
it
anymore
(I
can't
take
it
anymore)
Com
esta
melodia,
esta
minha
fantasia
With
this
melody,
this
fantasy
of
mine
Com
tua
filosofia
a
minha
mente
está
vazia
With
your
philosophy
my
mind
is
empty
Não
aguento
mais
(ya
no
puedo
más)
I
can't
take
it
anymore
(I
can't
take
it
anymore)
Não
aguento
mais
(ya
no
puedo
más)
I
can't
take
it
anymore
(I
can't
take
it
anymore)
Yo
quiero
estar
contigo,
vivir
contigo
I
want
to
be
with
you,
live
with
you
Bailar
contigo,
tener
contigo
Dance
with
you,
have
with
you
Una
noche
loca
(una
noche
loca)
A
crazy
night
(a
crazy
night)
Ai
besar
tu
boca
(Ai
besar
tu
boca)
Oh,
kiss
your
mouth
(Oh,
kiss
your
mouth)
Eu
quero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you
Viver
contigo,
dançar
contigo
Live
with
you,
dance
with
you
E
ter
contigo
uma
noite
louca
(uma
noite
louca)
And
have
a
crazy
night
with
you
(a
crazy
night)
Uma
noite
louca
A
crazy
night
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh
bailando
amor
Ooh
dancing
love
Ooh
bailando
amor
Ooh
dancing
love
Ooh
es
que
se
me
va
el
dolor
Ooh
Ooh
my
pain
goes
away
Ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Iglesias, Descemer Bueno-martinez, Sean Paul Henriques, Randy Malcolm Martinez Amey, Carlos Paucar, Hernandez Alexander Delgado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.