Текст и перевод песни Enrique Iglesias feat.Yandel & Juan Magán - Noche y Día
Enrique
Iglesias
. Noche
y
de
dia
Энрике
Иглесиас
. Ночь
и
день
Me
dijeron
que
te
vieron
por
la
ciudad
Они
сказали,
что
видели
тебя
в
городе.
Caminando
por
la
calle
en
la
obscuridad
Идя
по
улице
в
темноте,
Ya
llego
la
noche,
hay
un
efecto
Уже
наступила
ночь,
есть
эффект
Y
se
detiene
el
tiempo
И
время
останавливается
Me
dijeron
que
te
vieron
en
la
arena
Они
сказали
мне,
что
видели
тебя
на
песке,
En
la
fiesta
de
la
playa
en
luna
llena
На
пляжной
вечеринке
в
полнолуние
Consecuencia
de
ese
gran
efecto
Последствия
этого
большого
эффекта
Y,
dance,
dance
И,
танец,
танец
Dance,
dance
...
Танец,
танец
...
Hay
calor
en
la
ciudad
В
городе
жара
Hay
calor
en
la
bahia
В
бухте
жарко
Ven
que
nos
fuimos
de
fiesta
Они
видят,
что
мы
пошли
на
вечеринку.
De
noche
y
de
dia
Ночью
и
днем
Fusion
internacional
Fusion
international
Baila
que
trae
alegria
Танцы,
которые
приносят
радость
Venga
que
siga
la
fiesta
Давайте
продолжим
вечеринку
De
noche
y
de
dia
Ночью
и
днем
Dance,
dance
Танец,
танец.
Dance,
dance
...
Танец,
танец
...
Baila
de
noche
y
de
dia
Танцуйте
ночью
и
днем
Dance,
dance
Танец,
танец.
Dance,
dance
...
Танец,
танец
...
Baila
de
noche
y
de
dia
Танцуйте
ночью
и
днем
Dance,
dance
Танец,
танец.
Dance,
dance
...
Танец,
танец
...
Baila
de
noche
y
de
dia
Танцуйте
ночью
и
днем
Dia,
dia
...
День,
день
...
Me
dijeron
que
en
la
noche
tu
eres
la
reina
Мне
сказали,
что
ночью
ты
королева.
Que
tu
mueves
la
cintura
con
indecencia
Что
ты
двигаешь
своей
талией
с
неприличием.
Al
llegar
la
noche
hay
un
efecto
Когда
наступает
ночь,
есть
эффект
Y
se
detiene
el
tiempo
И
время
останавливается
No
estas
dispuesta
a
bailar
sola
Ты
не
готова
танцевать
одна.
Sientes
el
ritmo
y
te
descontrolas
Вы
чувствуете
ритм
и
выходите
из-под
контроля
Eres
le
envidia
meneandote
toda
Ты
ему
завидуешь.
Por
eso
dance,
dance
Вот
почему
ты
танцуешь,
танцуешь.
Dance,
dance
...
Танец,
танец
...
Hay
calor
en
la
ciudad
В
городе
жара
Hay
calor
en
la
bahia
В
бухте
жарко
Ven
que
nos
fuimos
de
fiesta
Они
видят,
что
мы
пошли
на
вечеринку.
De
noche
y
de
dia
Ночью
и
днем
Fusion
internacional
Fusion
international
Baila
que
trae
alegria
Танцы,
которые
приносят
радость
Venga
que
siga
la
fiesta
Давайте
продолжим
вечеринку
De
noche
y
de
dia
Ночью
и
днем
Dance,
dance
Танец,
танец.
Dance,
dance
...
Танец,
танец
...
Baila
de
noche
y
de
dia
Танцуйте
ночью
и
днем
Dance,
dance
Танец,
танец.
Dance,
dance
...
Танец,
танец
...
Baila
de
noche
y
de
dia
Танцуйте
ночью
и
днем
Dance,
dance
Танец,
танец.
Dance,
dance
...
Танец,
танец
...
Baila
de
noche
y
de
dia
Танцуйте
ночью
и
днем
Dia,
dia
...
День,
день
...
Calle
luna,
luz
de
día
Луна-стрит,
дневной
свет
Negro
blanco
esta
prendida
Черный
белый
включен
Ron
de
caña,
brujería
Тростниковый
ром,
колдовство
Santa
Cruz
azul
bahía
Санта-Крус-азул-Баия
Poca
ropa,
sudaíta
Маленькая
одежда,
судаит
Fuego
puro,
agua
fría
Чистый
огонь,
холодная
вода
La
vida
es
un
carnaval
Жизнь-это
карнавал.
Baila
de
noche
y
de
día
Танцуйте
ночью
и
днем
Hay
calor
en
la
ciudad
В
городе
жара
Hay
calor
en
la
bahia
В
бухте
жарко
Ven
que
nos
fuimos
de
fiesta
Они
видят,
что
мы
пошли
на
вечеринку.
De
noche
y
de
dia
Ночью
и
днем
Fusion
internacional
Fusion
international
Baila
que
trae
alegria
Танцы,
которые
приносят
радость
Venga
que
siga
la
fiesta
Давайте
продолжим
вечеринку
De
noche
y
de
dia
Ночью
и
днем
Hay
calor
en
la
ciudad
В
городе
жара
Hay
calor
en
la
bahia
В
бухте
жарко
Ven
que
nos
fuimos
de
fiesta
Они
видят,
что
мы
пошли
на
вечеринку.
De
noche
y
de
dia
Ночью
и
днем
Fusion
internacional
Fusion
international
Baila
que
trae
alegria
Танцы,
которые
приносят
радость
Venga
que
siga
la
fiesta
Давайте
продолжим
вечеринку
De
noche
y
de
dia
De
noche
y
de
dia
Dance,
dance
Dance,
dance
Dance,
dance
...
Dance,
dance
...
Baila
de
noche
y
de
dia
Baila
de
noche
y
de
dia
Dance,
dance
Dance,
dance
Dance,
dance
...
Dance,
dance
...
Baila
de
noche
y
de
dia
Baila
de
noche
y
de
dia
Dance,
dance
Dance,
dance
Dance,
dance
...
Dance,
dance
...
Baila
de
noche
y
de
dia
Baila
de
noche
y
de
dia
Dia,
dia
...
Диа,
диа
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ENRIQUE IGLESIAS, CHRISTIAN RAMOS, WILLIAM LANDRON RIVERA, WILLIAM LANDRON, RAMON CASILLAS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.