Текст и перевод песни Enrique Iglesias - Dímelo
Dímelo,
¿por
qué
estás
fuera
de
mí
Tell
me,
why
are
you
outside
of
me
Y
al
mismo
tiempo
estás
muy
dentro?
(dímelo,
dímelo,
dímelo,
dime)
And
at
the
same
time,
deep
inside?
(tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me)
Dímelo
sin
hablar
y
hazme
sentir
Tell
me
without
speaking
and
make
me
feel
Todo
lo
que
yo
ya
siento
(dímelo,
dímelo,
dímelo,
dime)
Everything
I
already
feel
(tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me)
Después
yo
te
veo
y
tú
me
miras
Then
I
see
you
and
you
look
at
me
Vamos
a
comernos
nuestra
vida
Let's
devour
our
lives
Yo
no
voy
a
conformarme
inventándote
I'm
not
going
to
settle
for
inventing
you
Siempre
ha
sido
así
It's
always
been
like
this
Porque
yo
no
puedo
despegarme
de
ti
Because
I
can't
detach
myself
from
you
Cuanto
más
quiero
escaparme
más
me
quedo
The
more
I
want
to
escape,
the
more
I
stay
Mirándote
a
los
ojos
sin
respirar
Looking
into
your
eyes
without
breathing
Y
esperando
solo
un
gesto
para
empezar
And
waiting
for
just
a
gesture
to
begin
Dímelo,
¿por
qué
estás
fuera
de
mí
Tell
me,
why
are
you
outside
of
me
Y
al
mismo
tiempo
estás
muy
dentro?
(dímelo,
dímelo,
dímelo,
dime)
And
at
the
same
time,
deep
inside?
(tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me)
Dímelo
sin
hablar
y
hazme
sentir
Tell
me
without
speaking
and
make
me
feel
Todo
lo
que
yo
ya
siento
(dímelo,
dímelo,
dímelo,
dime)
Everything
I
already
feel
(tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me)
Dímelo
suave,
dímelo
fuerte
Tell
me
softly,
tell
me
loudly
Dímelo
fuerte,
dímelo
suave
Tell
me
loudly,
tell
me
softly
Dímelo
por
fin
de
una
vez
Tell
me
finally,
just
once
Me
gusta
de
ti,
lo
mucho
que
me
gustas
I
like
about
you,
how
much
I
like
you
Y
qué
poco
me
perdono
yo
de
mí
And
how
little
I
forgive
myself
for
me
No
tenemos
nada
que
perder
We
have
nothing
to
lose
Y
tenemos
demasiado
que
vivir
(dímelo)
And
we
have
too
much
to
live
for
(tell
me)
Si
yo
no
quiero
o
lo
quiero
Whether
I
don't
want
it
or
I
do
Dímelo,
y
después
olvídate
de
todo
(dímelo)
Tell
me,
and
then
forget
about
everything
(tell
me)
Las
lunas
buenas
siempre
son
así
Good
moons
are
always
like
this
Y
las
malas
que
se
alejen
ya
de
mí
And
the
bad
ones
should
stay
away
from
me
Dímelo,
¿por
qué
estás
fuera
de
mí
Tell
me,
why
are
you
outside
of
me
Y
al
mismo
tiempo
estás
muy
dentro?
(dímelo,
dímelo,
dímelo,
dime)
And
at
the
same
time,
deep
inside?
(tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me)
Dímelo
sin
hablar
y
hazme
sentir
Tell
me
without
speaking
and
make
me
feel
Todo
lo
que
yo
ya
siento
(dímelo,
dímelo,
dímelo,
dime)
Everything
I
already
feel
(tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me)
Dímelo,
¿por
qué
estás
fuera
de
mí
Tell
me,
why
are
you
outside
of
me
Y
al
mismo
tiempo
estás
muy
dentro?
(dímelo,
dímelo,
dímelo,
dime)
And
at
the
same
time,
deep
inside?
(tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me)
Dímelo
sin
hablar
y
hazme
sentir
Tell
me
without
speaking
and
make
me
feel
Todo
lo
que
yo
ya
siento
(dímelo,
dímelo,
dímelo,
dime)
Everything
I
already
feel
(tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me)
Dímelo,
¿por
qué
estás
fuera
de
mí
Tell
me,
why
are
you
outside
of
me
Y
al
mismo
tiempo
estás
muy
dentro?
(dímelo,
dímelo,
dímelo,
dime)
And
at
the
same
time,
deep
inside?
(tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me)
Dímelo
sin
hablar
y
hazme
sentir
Tell
me
without
speaking
and
make
me
feel
Todo
lo
que
yo
ya
siento
(dímelo,
dímelo,
dímelo,
dime)
Everything
I
already
feel
(tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me)
Dímelo,
¿por
qué
estás
fuera
de
mí
(¡dime
que
sí!)
Tell
me,
why
are
you
outside
of
me
(tell
me
yes!)
Y
al
mismo
tiempo
estás
muy
dentro?
(¡dime
que
sí!;
dímelo,
dímelo,
dime)
And
at
the
same
time,
deep
inside?
(tell
me
yes!;
tell
me,
tell
me,
tell
me)
Dímelo
sin
hablar
y
hazme
sentir
(¡dime
que
sí!)
Tell
me
without
speaking
and
make
me
feel
(tell
me
yes!)
Todo
lo
que
yo
ya
siento
(¡dime
que
sí!;
dímelo,
dímelo,
dime)
Everything
I
already
feel
(tell
me
yes!;
tell
me,
tell
me,
tell
me)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Garrett, Brian J. Kidd, Enrique Iglesias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.