Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lloro por Ti
Плачу по тебе
Te
busqué
en
el
infinito
Я
искал
тебя
в
бесконечности
Y
en
las
huellas
de
tus
labios
И
на
следах
твоих
губ
En
uno
de
tus
cigarrillos
В
одной
из
твоих
сигарет
Esperando
hasta
el
cansancio
Ждав
до
изнеможения
Y
tú
me
has
echado
al
olvido
А
ты
забыла
меня
Y
la
suerte
se
me
escapa
en
un
suspiro
И
счастье
ускользнуло
от
меня
во
вздохе
Y
tú
te
me
vas
de
las
manos
И
ты
уходишь
из
моих
рук
Y
la
vida
se
me
rompe
en
mil
pedazos
И
жизнь
разбивается
на
тысячи
кусков
Lloro
por
ti
Плачу
по
тебе
Soñando
que
lo
nuestro
tiene
algún
remedio
Мечтая,
что
у
нашей
любви
есть
какое-то
лекарство
Lloro
por
ti
Плачу
по
тебе
Es
que
no
hay
forma
de
olvidarme
de
tus
besos
Ведь
нет
способа
забыть
твои
поцелуи
Lloro
por
ti
Плачу
по
тебе
Porque
no
dejo
de
pensar,
¡cuánto
te
quiero!
Потому
что
не
перестаю
думать,
как
сильно
я
тебя
люблю!
Lloro
por
ti,
ah,
ah
Плачу
по
тебе,
ах,
ах
Mariposa
ilusionada
Влюбленная
бабочка
Con
la
luna
reflejada
en
tu
mirada
С
луной,
отраженной
в
твоем
взгляде
Te
perdí
en
un
laberinto
Я
потерял
тебя
в
лабиринте
Fui
cautivo
de
tu
amor,
tu
prisionero
Был
пленником
твоей
любви,
твоим
заложником
Y
tú
me
has
llenado
el
vacío
А
ты
заполнила
мою
пустоту
En
un
rincón
donde
tu
boca
fue
mi
alivio
В
уголке,
где
твои
губы
были
моим
утешением
Y
tú
te
me
vas
de
las
manos
И
ты
уходишь
из
моих
рук
Y
la
vida
se
me
rompe
en
mil
pedazos
И
жизнь
разбивается
на
тысячи
кусков
Lloro
por
ti
Плачу
по
тебе
Soñando
que
lo
nuestro
tiene
algún
remedio
Мечтая,
что
у
нашей
любви
есть
какое-то
лекарство
Lloro
por
ti
Плачу
по
тебе
Es
que
no
hay
forma
de
olvidarme
de
tus
besos
Ведь
нет
способа
забыть
твои
поцелуи
Lloro
por
ti
Плачу
по
тебе
Porque
no
dejo
de
pensar,
¡cuánto
te
quiero!
Потому
что
не
перестаю
думать,
как
сильно
я
тебя
люблю!
Lloro
por
ti,
oh,
oh
Плачу
по
тебе,
о,
о
¡Y
es
que
no
encuentro
una
salida!
И
я
не
нахожу
выхода!
Oh,
ni
la
forma
de
curar
estas
heridas
О,
ни
способа
исцелить
эти
раны
Lloro
por
ti
Плачу
по
тебе
Soñando
que
lo
nuestro
tiene
algún
remedio
Мечтая,
что
у
нашей
любви
есть
какое-то
лекарство
Lloro
por
ti
Плачу
по
тебе
Es
que
no
hay
forma
de
olvidarme
de
tus
besos
Ведь
нет
способа
забыть
твои
поцелуи
Lloro
por
ti
Плачу
по
тебе
Porque
no
dejo
de
pensar,
¡cuánto
te
quiero!
Потому
что
не
перестаю
думать,
как
сильно
я
тебя
люблю!
Lloro
por
ti
Плачу
по
тебе
Lloro
por
ti
Плачу
по
тебе
Lloro
por
ti
Плачу
по
тебе
Soñando
que
lo
nuestro
tiene
algún
remedio
Мечтая,
что
у
нашей
любви
есть
какое-то
лекарство
Lloro
por
ti
Плачу
по
тебе
Es
que
no
hay
forma
de
olvidarme
de
tus
besos
Ведь
нет
способа
забыть
твои
поцелуи
Lloro
por
ti
Плачу
по
тебе
Porque
no
dejo
de
pensar,
¡cuánto
te
quiero!
Потому
что
не
перестаю
думать,
как
сильно
я
тебя
люблю!
Lloro
por
ti
Плачу
по
тебе
Lloro
por
ti
Плачу
по
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Iglesias, Descemer Bueno
Альбом
UNO
дата релиза
25-03-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.