Текст и перевод песни Enrique Iglesias - Pienso En Tí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
siento
que
mi
vida
se
desliza
Когда
я
чувствую,
что
моя
жизнь
скользит,
Y
la
soledad
me
come
día
a
día
И
одиночество
ест
меня
изо
дня
в
день.
Pienso
en
ti,
pienso
en
ti
Я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
тебе.
Cuando
el
frío
llena
el
alma
y
me
congela
el
alma
Когда
холод
наполняет
душу
и
замораживает
мою
душу.
Y
la
lluvia
me
persigue,
no
me
deja
И
дождь
преследует
меня,
не
покидает
меня.
Pienso
en
ti,
pienso
en
ti
Я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
тебе.
Pienso
en
ti,
ay
cómo
pienso
en
ti
Я
думаю
о
тебе,
увы,
как
я
думаю
о
тебе.
Pienso
en
ti
porque
es
por
ti
Я
думаю
о
тебе,
потому
что
это
из-за
тебя.
Que
sobrevivo
y
es
por
ti
que
vivo
roto
Что
я
выживу,
и
это
из-за
тебя
я
живу
сломанным.
Pienso
en
ti
porque
yo
creo
en
el
milagro
Я
думаю
о
тебе,
потому
что
я
верю
в
чудо.
Que
me
salve
si
te
toco
Спаси
меня,
если
я
прикоснусь
к
тебе.
Porque
quiero
estar
contigo
y
no
te
tengo
Потому
что
я
хочу
быть
с
тобой,
и
у
меня
нет
тебя.
Y
me
muero
poco
a
poco
И
я
умираю
понемногу.
Pienso
en
ti,
pienso
en
ti
Я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
тебе.
Pienso
en
ti,
pienso
en
ti
Я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
тебе.
Cuando
siento
que
el
futuro
ya
ha
pasado
Когда
я
чувствую,
что
будущее
уже
прошло.
Y
la
noche
se
detiene
a
mi
lado
И
ночь
останавливается
рядом
со
мной.
Pienso
en
ti,
pienso
en
ti
Я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
тебе.
Cuando
el
ruido
del
silencio
me
despierta
Когда
шум
тишины
будит
меня,
Y
me
duele
cada
instante
de
tu
ausencia
И
мне
больно
каждое
мгновение
твоего
отсутствия.
Pienso
en
ti,
pienso
en
ti
Я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
тебе.
Pienso
en
ti,
pienso
en
ti
Я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
тебе.
Pienso
en
ti
porque
es
por
ti
Я
думаю
о
тебе,
потому
что
это
из-за
тебя.
Que
sobrevivo
y
es
por
ti
que
vivo
roto
Что
я
выживу,
и
это
из-за
тебя
я
живу
сломанным.
Pienso
en
ti
porque
yo
creo
en
el
milagro
Я
думаю
о
тебе,
потому
что
я
верю
в
чудо.
Que
me
salve
si
te
toco
Спаси
меня,
если
я
прикоснусь
к
тебе.
Porque
quiero
estar
contigo
y
no
te
tengo
Потому
что
я
хочу
быть
с
тобой,
и
у
меня
нет
тебя.
Y
me
muero
poco
a
poco
И
я
умираю
понемногу.
Pienso
en
ti,
pienso
en
ti
Я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
тебе.
Pienso
en
ti
porque
es
por
ti
Я
думаю
о
тебе,
потому
что
это
из-за
тебя.
Que
sobrevivo
y
es
por
ti
que
vivo
roto
Что
я
выживу,
и
это
из-за
тебя
я
живу
сломанным.
Pienso
en
ti
porque
yo
creo
en
el
milagro
Я
думаю
о
тебе,
потому
что
я
верю
в
чудо.
Que
me
salve
si
te
toco
Спаси
меня,
если
я
прикоснусь
к
тебе.
Porque
quiero
estar
contigo
y
no
te
tengo
Потому
что
я
хочу
быть
с
тобой,
и
у
меня
нет
тебя.
Y
me
muero
poco
a
poco
И
я
умираю
понемногу.
Pienso
en
ti,
pienso
en
ti
Я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
тебе.
Pienso
en
ti,
pienso
en
ti
Я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ENRIQUE IGLESIAS, RAFAEL PEREZ BOTIJA
Альбом
Quizás
дата релиза
17-09-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.