Enrique Morente, Lagartija Nick, Estrella Morente & Cañizares - Manhattan (First We Take Manhattan) - Remastered 2016 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Enrique Morente, Lagartija Nick, Estrella Morente & Cañizares - Manhattan (First We Take Manhattan) - Remastered 2016




Manhattan (First We Take Manhattan) - Remastered 2016
Manhattan (First We Take Manhattan) - Remastered 2016
Me condenaron a veinte años de hastío
I was condemned to twenty years of boredom
Por intentar cambiar el sistema desde dentro
For trying to change the system from within
Ahora vengo a desquitarme
Now I come to get even
Primero conquistaremos Manhattan
First we'll conquer Manhattan
Después conquistaremos Berlín
Then we'll conquer Berlin
Me guía una señal en los cielos
I'm guided by a sign in the heavens
Me guía una marca de mi piel
I'm guided by a mark on my skin
Me guía la belleza en nuestras armas
I'm guided by the beauty in our weapons
Primero conquistaremos Manhattan
First we'll conquer Manhattan
Después conquistaremos Berlín
Then we'll conquer Berlin
Quisiera estar siempre contigo
I would like to always be with you
Me gusta tu cuerpo, tu espíritu y tu ropa
I like your body, your spirit and your clothes
Pero ¿ves esa fila que avanza en la estación?
But do you see that line advancing in the station?
Te dije, ya te dije
I told you, I told you
Que yo, ay que yo era uno de ellos
That I, oh that I was one of them
Me amaste como perdedor
You loved me as a loser
Y te preocupa que pueda vencer
And you worry that I might win
Sabes cómo detenerme
You know how to stop me
Y no me sabes comprender
And you don't know how to understand me
¿Cuántas veces recé "pa" yo volver a empezar?
How many times did I pray "for" me to start over?
Pimero conquistaremos Manhattan
First we'll conquer Manhattan
Después conquistaremos Berlín
Then we'll conquer Berlin
Recuerda que yo vivía "pa" la música
Remember that I lived "for" music
Recuerda que de te mantenías
Remember that you supported me
Hoy es el día del padre y estamos "heríos"
Today is Father's Day and we are "wounded"
Después conquistaremos Berlín
Then we'll conquer Berlin
Quisiera estar siempre contigo
I would like to always be with you
Me gusta tu cuerpo, tu espíritu y tu ropa
I like your body, your spirit and your clothes
Pero ¿ves esa fila que avanza en la estación?
But do you see that line advancing in the station?
Te dije, ya te dije
I told you, I told you
Que yo, ay que yo era uno de ellos
That I, oh that I was one of them





Авторы: Leonard Cohen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.