Enrique Morente - Estrella - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Enrique Morente - Estrella




Estrella
Звезда
Si yo encontrara
Если бы я нашел
La estrella
Звезду,
Que me guiara
Что меня поведет,
Si yo encontrara la estrella que me guiara
Если бы я нашел звезду, что меня поведет,
Yo la metería muy dentro de mi pecho
Я бы спрятал ее глубоко в своей груди
Y la venerara
И почитал бы ее.
Si encontrara la estrella
Если бы нашел звезду,
Que en el camino me alumbrara
Что на пути меня освещала бы.
Como relámpago de fuego fuiste
Как молния огня ты была,
Que en mi sentimiento entraste
Что в чувства мои проникла
Y que en mi sentimiento entraste
И в чувства мои проникнув,
Dejaste 'encendío' el fuego
Оставила огонь пылать,
Y entre llamas me dejaste
И в пламени меня оставила.
Estrella, llévame a un mundo
Звезда, отведи меня в мир
Con más verdades, con menos odios
С большей правдой, с меньшей ненавистью,
Con más clemencia, y más piedades
С большей милостью и состраданием.
Romperemos las nubes negras
Мы разорвем черные тучи,
Que nos engañan
Что нас обманывают,
Que nos acechan
Что нас подстерегают.
Abriremos un mundo nuevo
Мы откроем новый мир
Sin fusiles ni veneno
Без ружей и яда.
(Óle!)
(Оле!)
Si yo encontrara la estrella que me guiara
Если бы я нашел звезду, что меня поведет,
Yo la metería muy dentro de mi pecho
Я бы спрятал ее глубоко в своей груди
Y la venerara
И почитал бы ее.
Si encontrara la estrella
Если бы нашел звезду,
Que en el camino me alumbrara
Что на пути меня освещала бы.
Estrella si te encontrara
Звезда, если бы я тебя нашел,
Me darías tu la fuerza que necesito
Ты бы дала мне силу, что мне нужна,
Para vivir en este mundo de confunsiones
Чтобы жить в этом мире смятения,
De misiles y de motores
Ракет и моторов.
O tal vez, te llevaría por caminos y por montes
Или, быть может, повел бы тебя я по дорогам и горам,
Donde alumbras campos de amores
Где ты освещаешь поля любви,
Campos de nubes y corazones
Поля облаков и сердец.
Si yo Encontrara la estrella que me guiara
Если бы я нашел звезду, что меня поведет,
Yo la metería muy dentro de mi pecho
Я бы спрятал ее глубоко в своей груди
Y la venerara
И почитал бы ее.
Si encontrara la estrella
Если бы нашел звезду,
Que en el camino me alumbrara
Что на пути меня освещала бы.
Si yo encontrara la estrella que me guiara
Если бы я нашел звезду, что меня поведет,
Yo la metería muy dentro de mi pecho
Я бы спрятал ее глубоко в своей груди
Y la venerara
И почитал бы ее.
Si encontrara la estrella
Если бы нашел звезду,
Que en el camino me alumbrara
Что на пути меня освещала бы.





Авторы: Enrique Morente Cotelo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.