Текст и перевод песни Ensecreto - Desconocidos
Ya
no
nos
hablamos
ya
no
nos
vemos
Мы
больше
не
разговариваем,
не
видимся
Si
es
que
nos
topamos
nos
desconocemos
Если
и
сталкиваемся,
то
не
узнаем
друг
друга
Ya
no
conversamos
ni
miramos
el
cielo
Больше
не
болтаем,
не
смотрим
на
небо
Al
parecer
ese
te
amo
se
convirtió
en
un
te
quiero
Похоже,
то
"я
тебя
люблю"
превратилось
в
"я
тебя
хочу"
Ya
no
nos
hablamos
ya
no
nos
vemos
Мы
больше
не
разговариваем,
не
видимся
Si
es
que
nos
topamos
nos
desconocemos
Если
и
сталкиваемся,
то
не
узнаем
друг
друга
Ya
no
conversamos
ni
miramos
el
cielo
Больше
не
болтаем,
не
смотрим
на
небо
Al
parecer
ese
te
amo
se
convirtió
en
un
te
quiero
Похоже,
то
"я
тебя
люблю"
превратилось
в
"я
тебя
хочу"
Te
pienso
te
busco
te
sueño
vamos
a
caminar
el
cielo
está
bello
Думаю
о
тебе,
ищу
тебя,
мечтаю
о
тебе,
идём
гулять,
небо
прекрасное
Nos
hemos
perdio
pero
son
destellos
miro
un
rio
y
recuerdo
tu
cuello
Мы
заблудились,
но
это
светлячки,
вижу
реку
и
вспоминаю
твою
шею
Ya
no
sonrió
como
ese
pequeño
que
solo
confío
en
lo
que
decían
ellos
Больше
не
улыбаюсь,
как
тот
малыш,
который
верил
в
то,
что
говорили
Un
cora
partió
se
ahoga
y
dialoga
con
líos
de
aquellos
ye
Разорвано
сердце,
тонет
и
спорит,
из-за
тех
лишений,
не
так
ли
Yo
ya
no
sé
cómo
decirte
que
me
equivoqué
Я
больше
не
знаю,
как
сказать
тебе,
что
я
ошибался
Desde
la
primera
vez
que
te
miré
supe
que
eras
mi
vida
С
первого
момента,
когда
я
увидел
тебя,
я
понял,
что
ты
моя
жизнь
A
veces
estamos
arriba
otras
veces
estamos
abajo
Иногда
мы
наверху,
иногда
внизу
Te
fuiste
mi
vida
se
fue
para
el
carajo
Ты
ушла,
и
моя
жизнь
пошла
к
чертям
Pero
seguimos
siempre
dando
cara
una
babosa
olvidando
su
baba
Но
мы
все
равно
продолжаем
показывать
лицо
как
улитка,
забывающая
свою
слизь
Aunque
las
cosas
se
tornen
raras
quise
hablarte
y
no
te
dije
nada
Хотя
все
стало
странным,
я
хотел
поговорить
с
тобой,
но
ничего
не
сказал
Te
sueño
te
busco
te
pienso
cada
mañana
es
un
nuevo
comienzo
Сплю
и
вижу
тебя,
ищу
тебя,
думаю
о
тебе,
каждое
утро
- новый
старт
Para
la
hinchada
que
estira
sus
lienzos
Для
фанатов,
которые
разворачивают
свои
транспаранты
Como
tan
mensos
la
vida
se
acaba
Как
глупцы,
жизнь
проходит
мимо
Ya
no
nos
hablamos
ya
no
nos
vemos
Мы
больше
не
разговариваем,
не
видимся
Si
es
que
nos
topamos
nos
desconocemos
Если
и
сталкиваемся,
то
не
узнаем
друг
друга
Ya
no
conversamos
ni
miramos
el
cielo
Больше
не
болтаем,
не
смотрим
на
небо
Al
parecer
ese
te
amo
se
convirtió
en
un
te
quiero
Похоже,
то
"я
тебя
люблю"
превратилось
в
"я
тебя
хочу"
Ya
no
nos
hablamos
ya
no
nos
vemos
Мы
больше
не
разговариваем,
не
видимся
Si
es
que
nos
topamos
nos
desconocemos
Если
и
сталкиваемся,
то
не
узнаем
друг
друга
Ya
no
conversamos
ni
miramos
el
cielo
Больше
не
болтаем,
не
смотрим
на
небо
Al
parecer
ese
te
amo
se
convirtió
en
un
te
quiero
Похоже,
то
"я
тебя
люблю"
превратилось
в
"я
тебя
хочу"
Aunque
todo
cambie
y
no
deje
de
cambiar
Хотя
все
меняется
и
продолжает
меняться
Aunque
me
levante
pensándote
me
voy
acostar
Хотя
я
просыпаюсь,
думая
о
тебе,
и
ложусь
спать
Aunque
nunca
es
tarde
para
volver
a
empezar
Хотя
никогда
не
поздно
начать
сначала
Por
favor
que
alguien
me
salve
no
la
puedo
olvidar
Пожалуйста,
пусть
кто-то
меня
спасет,
я
не
могу
её
забыть
Estoy
borracho
pensando
en
ti
Я
пьяный,
думаю
о
тебе
Llamo
a
los
muchachos
pa
no
estar
aquí
Зову
парней,
чтобы
не
оставаться
здесь
Jugar
unos
cachos
fumar
unos
weed
Поиграть
в
карты,
покурить
травку
Yo
no
soy
tan
macho
si
no
estás
ahí
Я
не
такой
уж
и
крутой,
если
тебя
нет
рядом
Aunque
todo
cambie
y
no
deje
de
cambiar
Хотя
все
меняется
и
продолжает
меняться
Aunque
me
levante
pensándote
me
voy
acostar
Хотя
я
просыпаюсь,
думая
о
тебе,
и
ложусь
спать
Aunque
nunca
es
tarde
pa
volver
a
empezar
Хотя
никогда
не
поздно
начать
снова
Por
favor
que
alguien
me
salve
no
la
puedo
olvidar
Пожалуйста,
пусть
кто-то
меня
спасет,
я
не
могу
её
забыть
Estoy
borracho
pensando
en
ti
Я
пьяный,
думаю
о
тебе
Llámo
a
los
muchachos
pa
no
estar
aquí
Зову
парней,
чтобы
не
оставаться
здесь
Jugar
unos
cachos,
fumar
una
weed
Поиграть
в
карты,
покурить
травку
Yo
no
soy
tan
macho
si
no
estás
ahí
Я
не
такой
уж
и
крутой,
если
тебя
нет
рядом
Es
que
me
gustan
todas
y
a
la
vez
ningúna
Мне
нравятся
все
и
в
то
же
время
никто
Ninguna
de
todas
esas
estrellas
es
tan
bella
para
ser
mi
luna
Ни
одна
из
этих
звезд
не
так
прекрасна,
чтобы
быть
моей
луной
Ya
no
nos
hablamos
ya
no
nos
vemos
Мы
больше
не
разговариваем,
не
видимся
Si
es
que
nos
topamos
nos
desconocemos
Если
и
сталкиваемся,
то
не
узнаем
друг
друга
Ya
no
conversamos
ni
miramos
el
cielo
Больше
не
болтаем,
не
смотрим
на
небо
Al
parecer
ese
te
amo
se
convirtió
en
un
te
quiero
Похоже,
то
"я
тебя
люблю"
превратилось
в
"я
тебя
хочу"
Ya
no
nos
hablamos
ya
no
nos
vemos
Мы
больше
не
разговариваем,
не
видимся
Si
es
que
nos
topamos
nos
desconocemos
Если
и
сталкиваемся,
то
не
узнаем
друг
друга
Ya
no
conversamos
ni
miramos
el
cielo
Больше
не
болтаем,
не
смотрим
на
небо
Al
parecer
ese
te
amo
se
convirtió
en
un
te
quiero
Похоже,
то
"я
тебя
люблю"
превратилось
в
"я
тебя
хочу"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamín Fernando Lamadrid Ojeda, Latin Bitman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.