Ensecreto - Eterno Retorno - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ensecreto - Eterno Retorno




Eterno Retorno
Eternal Return
limpiar los cuarzos, si lloran las sirenas
I know how to cleanse the quartz crystals, if the sirens weep
Lo verdadero es falso si lo malo es en buena
The true is false if the bad is in good
En el sendero avanzo, pie descalzo
I advance on the path, barefoot
Al vacío me lanzo, sonrió si alcanzo la luna llena en tus hombros
I throw myself into the void, I smile if I reach the full moon on your shoulders
Confío en el plaxo híper laxo, todo se eleva
I trust in the hyper-lax deadline, everything rises
Suena el sexo el saxo con la quena
The sax and the quena play with the sound of sex
Con frío prendo un incienso, pienso
In the cold, I light incense, I think
Descanso, envío pal universo
I rest, I send it to the universe
Más meditación menos problemas y líos
More meditation, less problems and messes
Ya no me asombra
It doesn't amaze me anymore
Acción y reacción es el karma
Action and reaction is karma
La oración en canción nos calma
Prayer in song calms us
De la ausencia de lo sombrío
From the absence of the shadowy
Sanando la espalda en el roquerío
Healing my back on the rocks
No he querido apagar las velas
I haven't wanted to extinguish the candles
Por la sencilla sensación que guardan los pies en la arena
For the simple sensation that my feet keep in the sand
De río de polvo
Of a river of dust
Los pasos en la arena
The steps on the sand
Las huellas en la orilla saben que la vida es pasajera
The footprints on the shore know that life is fleeting
Y que estamos en eterno retorno
And that we are in eternal return
Abre tus alas y en el fondo
Spread your wings and in the depths
Recordarás el latir de cora de tu madre cuando suene el bombo
You will remember the beating of your mother's heart when the drum sounds
Si las heridas fueran balas o bombas aquí solo habría escombros
If the wounds were bullets or bombs, there would only be rubble here
Abre el libro, amor respira
Open the book, love breathes
La calma en equilibrio con la ira
Calmness in balance with anger
Las almas vibran
Souls vibrate
Exilio el sudor al alba emigra el alma en su-dormida espalda
Exile sweat at dawn, the soul emigrates on its sleeping back
Alivio mis heridas
I ease my wounds
Está cargada de delirio mi mochila
My backpack is full of delirium
Aura virgo libra amor camina
Aura Virgo Libra love walks
En una jaula de trigo un tigre triste busca cabida
In a cage of wheat, a sad tiger seeks refuge
En lo más profundo del espíritu del ser humano
In the depths of the spirit of man
Se asienta la búsqueda del sentido de esta vida
Sits the search for the meaning of this life
La paz está en el mundo si sus hermanos
Peace is in the world if its brothers
Encuentran la luz que da el camino cuesta arriba
Find the light that gives the way uphill
Quizás cada segundo es un déjà vu que olvidamos
Perhaps every second is a déjà vu that we forget
Mientras su serás sonidos de la orquesta que se oirá
While you will be sounds of the orchestra that will be heard
Abre tus alas y en el fondo
Spread your wings and in the depths
Recordarás el latir de cora de tu madre cuando suene el bombo
You will remember the beating of your mother's heart when the drum sounds
Si las heridas fueran balas o bombas aquí solo habría escombros
If the wounds were bullets or bombs, there would only be rubble here
Abre tus alas y en el fondo
Spread your wings and in the depths
Recordarás el latir de cora de tu madre cuando suene el bombo
You will remember the beating of your mother's heart when the drum sounds
Si las heridas fueran balas o bombas aquí solo habría escombros
If the wounds were bullets or bombs, there would only be rubble here






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.