Ensi feat. Guè & Biggie Bash - Paper Queen (feat. Guè & Biggie Bash) - перевод текста песни на немецкий

Paper Queen (feat. Guè & Biggie Bash) - Guè Pequeno , Ensi перевод на немецкий




Paper Queen (feat. Guè & Biggie Bash)
Papierkönigin (feat. Guè & Biggie Bash)
She wanna get down, down, down, down, down
Sie will runterkommen, runter, runter, runter, runter
She wanna be the queen, but she wears a bitch crown
Sie will die Königin sein, aber sie trägt eine Bitch-Krone
She wanna get down with the hustlaz making green paper
Sie will mit den Hustlern abhängen, die grünes Papier machen
Runnin′ up Mercedes down with the gangsters
Cruist im Mercedes mit den Gangstern
Io non capisco queste signorine con la sindrome da dive
Ich verstehe diese Fräulein mit dem Diva-Syndrom nicht
Facili d'indole fanno l′album delle figurine
Leicht zu haben von Natur aus, machen sie das Sammelalbum
Li collezionano e non c'entra il tasso alcolico
Sie sammeln sie, und der Alkoholpegel spielt keine Rolle
Queste te la danno, basta che non sei un anonimo
Diese geben es dir, Hauptsache, du bist kein Unbekannter
Attratte da quello che brilla come gazze ladre
Angezo­gen von dem, was glänzt wie diebische Elstern
A tratti spassionate, il cuore batte a mille millantate
Manchmal leidenschaftslos, das Herz schlägt tausendmal, aufgeschneidert
Affezionate a tutto tranne che alla dignità
An alles gebunden, außer an die Würde
E confondono l'amore con due ore di notorietà
Und sie verwechseln Liebe mit zwei Stunden Berühmtheit
Il mio cuore però non si mastica, quindi tu, baby, ora fatti da parte
Mein Herz kaut man aber nicht, also du, Baby, geh jetzt zur Seite
Perché io non sono fatto di plastica, baby, lo sai che la carne è carne
Denn ich bin nicht aus Plastik, Baby, du weißt, Fleisch ist Fleisch
E se tu fossi meno bella, giuro, potrei non cascarci
Und wenn du weniger schön wärst, schwöre ich, würde ich vielleicht nicht drauf reinfallen
Ma se fossi mia sorella, giuro, ti prenderei a schiaffi
Aber wärst du meine Schwester, schwöre ich, würde ich dich ohrfeigen
Poi lo sai come va, lo sa pure lei che anche senza pass entra nel backstage
Dann weißt du ja, wie es läuft, sie weiß auch, dass sie auch ohne Pass in den Backstage kommt
Potresti essere dentro in 60 secondi al contrario di Nicholas Cage
Du könntest in 60 Sekunden drin sein, im Gegensatz zu Nicholas Cage
"Dovresti" dicono gli altri, se lo volessi, non preoccuparti
"Du solltest", sagen die anderen, wenn ich wollte, keine Sorge
Penso a un domani se avessi una figlia che un po′ ti assomiglia e potrei suicidarmi
Ich denke an morgen, wenn ich eine Tochter hätte, die dir ein bisschen ähnelt, und ich könnte Selbstmord begehen
She wanna get down, down, down, down, down
Sie will runterkommen, runter, runter, runter, runter
She wanna be the queen, but she wears a bitch crown
Sie will die Königin sein, aber sie trägt eine Bitch-Krone
She wanna get down with the hustlaz making green paper
Sie will mit den Hustlern abhängen, die grünes Papier machen
Runnin′ up Mercedes down with the gangsters
Cruist im Mercedes mit den Gangstern
She wanna get down, down, down, down, down
Sie will runterkommen, runter, runter, runter, runter
She wanna be the queen, but she wears a bitch crown
Sie will die Königin sein, aber sie trägt eine Bitch-Krone
She wanna get down with the hustlaz making green paper
Sie will mit den Hustlern abhängen, die grünes Papier machen
Runnin' up Mercedes down with the gangsters
Cruist im Mercedes mit den Gangstern
Pensavo che il peggio fosse passato, invece ho dovuto ricredermi
Ich dachte, das Schlimmste wäre vorbei, stattdessen musste ich meine Meinung ändern
Il peggio è passato, nel senso che è passato a prendermi
Das Schlimmste ist vorbei, im Sinne von: Es hat mich abgeholt
E sono assuefatto a tutte ′ste tipe, diavolo, devo riprendermi
Und ich bin süchtig nach all diesen Tussis, Teufel, ich muss mich fangen
E sono in albergo, due tipe a fianco e il telefono in mano che voglio riprendermi
Und ich bin im Hotel, zwei Tussis neben mir und das Handy in der Hand, weil ich mich filmen will
'Sti rapper non mi amano, ma tutte ′ste tipe
Diese Rapper lieben mich nicht, aber all diese Tussis schon
Vogliono la G addosso come se fossi Gucci o Givenchy
Sie wollen das G auf sich haben, als wäre ich Gucci oder Givenchy
Nuthin' but a G thang, raga
Nuthin' but a G thang, Leute
Tanta Roba è la label che mi paga
Tanta Roba ist das Label, das mich bezahlt
E solo per farvi vedere per un′altra botta e un altro bicchiere
Und nur um anzugeben, für einen weiteren Fick und noch ein Glas
Siete talmente sempre piegate che dovreste mettervi le ginocchiere
Ihr seid so oft gebeugt, dass ihr Knieschoner tragen solltet
E so che non mi ami davvero, ma che ami 'sto grosso stile
Und ich weiß, du liebst mich nicht wirklich, sondern diesen fetten Stil
Diamanti che ho al polso
Die Diamanten an meinem Handgelenk
E dire che tue e le tue amiche girate coi capi
Und zu denken, dass du und deine Freundinnen mit den Bossen rumzieht
Vi schiaccio pesante e mi chiamate papi
Ich ficke euch hart und ihr nennt mich Papi
Parlo così perché è quello che vuoi
Ich rede so, weil es das ist, was du willst
No che non ci sarà niente tra noi
Nein, zwischen uns wird nichts sein
Tutte 'ste tipe che vogliono il rap king e mi fanno stalking
All diese Tussis, die den Rap-King wollen und mich stalken
′Sti rapper si sentono in cima
Diese Rapper fühlen sich an der Spitze
Li mando a fare il lavoro di prima
Ich schicke sie zurück zu ihrem früheren Job
Tu non parlare, non siamo amici
Du redest nicht, wir sind keine Freunde
Te lo metto in bocca e fotto quel che dici
Ich steck's dir in den Mund und ficke, was du sagst
She wanna get down, down, down, down, down
Sie will runterkommen, runter, runter, runter, runter
She wanna be the queen, but she wears a bitch crown
Sie will die Königin sein, aber sie trägt eine Bitch-Krone
She wanna get down with the hustlaz making green paper
Sie will mit den Hustlern abhängen, die grünes Papier machen
Runnin′ up Mercedes down with the gangsters
Cruist im Mercedes mit den Gangstern
She wanna get down, down, down, down, down
Sie will runterkommen, runter, runter, runter, runter
She wanna be the queen, but she wears a bitch crown
Sie will die Königin sein, aber sie trägt eine Bitch-Krone
She wanna get down with the hustlaz making green paper
Sie will mit den Hustlern abhängen, die grünes Papier machen
Runnin' up Mercedes down with the gangsters
Cruist im Mercedes mit den Gangstern
She get close to Guè cuz I′m a real superstar
Sie nähert sich Guè, denn ich bin ein echter Superstar
She run with Ensi, the king of freestyle
Sie hängt mit Ensi rum, dem König des Freestyles
Dem girls are dutty even if dem pussy ah look nice
Die Mädels sind dreckig, auch wenn ihre Pussys gut aussehen
She do it every night
Sie tut es jede Nacht
She feel the bass and wine
Sie fühlt den Bass und windet sich
How come girl you still look so empty
Wie kommt es, Mädchen, dass du immer noch so leer aussiehst
Too much crack and cocaine, you just twenty
Zu viel Crack und Kokain, du bist erst zwanzig
Who run di Hell road and deal with the Devil
Wer läuft den Höllenpfad und dealt mit dem Teufel
Biggie, Guè and Ensi, kill off all the MC's
Biggie, Guè und Ensi, erledigen alle MCs
She wanna get down, down, down, down, down
Sie will runterkommen, runter, runter, runter, runter
She wanna be the queen, but she wears a bitch crown
Sie will die Königin sein, aber sie trägt eine Bitch-Krone
She wanna get down with the hustlaz making green paper
Sie will mit den Hustlern abhängen, die grünes Papier machen
Runnin′ up Mercedes down with the gangsters
Cruist im Mercedes mit den Gangstern
She wanna get down, down, down, down, down
Sie will runterkommen, runter, runter, runter, runter
She wanna be the queen, but she wears a bitch crown
Sie will die Königin sein, aber sie trägt eine Bitch-Krone
She wanna get down with the hustlaz making green paper
Sie will mit den Hustlern abhängen, die grünes Papier machen
Runnin' up Mercedes down with the gangsters
Cruist im Mercedes mit den Gangstern






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.