Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
R2R (feat. Salmo)
R2R (feat. Salmo)
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа
Let's
get
ready
to
rumble
Приготовьтесь
к
бою
Non
seguo
un
leader
da
quando
so
cos'è
un
leader
Я
не
следую
лидеру
с
тех
пор,
как
узнал,
кто
такой
лидер
Nella
vita
ho
avuto
sempre
problemi
con
chi
decide
В
жизни
у
меня
всегда
были
проблемы
с
теми,
кто
решает
Io
zitto
mai,
però
parlare
non
è
fare
i
fatti
Я
никогда
не
молчу,
но
говорить
— не
значит
действовать
E
non
ti
ho
visto
mai
come
gli
sbirri
caricare
i
nazi'
И
я
не
видел
тебя
среди
тех,
кто
бьёт
нацистов,
как
копы
Scelgo
bene,
fra',
sia
i
ristoranti
che
i
beat
da
uccidere
Выбираю
с
умом,
бро:
и
рестораны,
и
биты
для
убийства
Finché
c'è
delivery
(ah),
finché
c'è
da
vivere
(yeah)
Пока
есть
доставка
(а?),
пока
есть
жизнь
(йе)
Arriverà
la
fine,
vuoto
a
rendere,
yeah
Придёт
конец,
пустота
взамен,
йе
Ma,
finché
ho
tеmpo,
vengo
giusto
a
renderе
l'idea
(yeah,
ah)
Но
пока
есть
время,
я
здесь,
чтобы
донести
суть
(йе,
а)
Faccio
questo,
faccio
quello,
faccio
bene
il
resto
Делаю
это,
делаю
то,
делаю
остальное
на
отлично
Perché
matcho
(ah)
mezzo
ghetto
mezzo
benedetto
Потому
что
свожу
(а)
половину
гетто
и
благословение
Ti
hanno
detto
bene,
fra',
se
ti
hanno
detto
Ensi
Тебе
сказали
правду,
бро,
если
назвали
Энси
Quando
hai
chiesto:
"Bro',
in
Italia
qual
è
il
meglio
MC?"
Когда
ты
спросил:
«Бро,
кто
в
Италии
лучший
MC?»
Ora
'sta
roba,
fra',
è
come
giocare
a
calcio
(ah)
Теперь
это,
бро,
как
играть
в
футбол
(а)
Io
ho
imparato
a
stare
a
tempo
che
ancora
giocava
Baggio
Я
научился
держать
ритм,
когда
ещё
играл
Баджо
Ho
il
retaggio
dei
Novanta
e
le
radici
dei
Duemila
Я
наследник
девяностых
и
корни
двухтысячных
La
vendetta
di
cui
parlo
non
è
quella
di
Shakira
(ah),
ah
Месть,
о
которой
говорю,
— не
Шакиры
(а),
а
Film
di
Tarantino,
ogni
sera
una
tarantella
Фильмы
Тарантино,
каждую
ночь
— тарантелла
Gesù
prende
il
pane
e
il
vino,
poi
al
chiosco
una
salamella
Иисус
берёт
хлеб
и
вино,
потом
в
киоске
— салями
Per
farti
ti
fai
i
buffi,
poi
i
Puffi,
poi
Gargamella
Ты
строишь
рожи,
потом
Смурфиков,
потом
Гаргамеля
La
domenica
mattina
acqua
gassata
a
garganella
Утро
воскресенья
— газировка
из
горла
Città
della
moda
dove
smistano
la
droga
Город
моды,
где
разбирают
наркоту
Tutti
in
fissa,
bella
roba,
faccio
il
Mister
Lova
Lova
Все
в
фиксе,
классный
товар,
я
Мистер
Любовь-Любовь
Teppista
della
zona
e
non
c'è
lista
che
t'approva
Хулиган
района,
и
нет
списка,
где
тебя
одобрят
E
mezza
rissa
dove
prendi
qualche
pizza
ne
è
la
prova
А
пол-драки,
где
ты
ловишь
пиццу,
— тому
доказательство
Cingolato
come
un
panzer,
fumo
roses
come
i
Guns
N'
Гусеничный,
как
танк,
курю
розы,
как
Guns
N'
Cioccolato
nelle
calze,
no
befane,
grazie
(no)
Шоколад
в
носках,
нет
Бабе-Яге,
спасибо
(нет)
Questa
puoi
chiamarla
arte,
non
la
zuppa
Campbell
Ты
можешь
назвать
это
искусством,
но
не
суп
Кэмпбелл
Infatti
tu
non
sei
Andy
Warhol,
tu
sei
un
ciucciapalle
Потому
что
ты
не
Энди
Уорхол,
ты
сосалка
Ah,
qui
non
ti
alleni
con
la
corda
А
здесь
не
тренируешься
со
скакалкой
Pugni
di
saggezza,
Rita
Levi
Mortal
Kombat
Удары
мудрости,
Рита
Леви
Мортал
Комбат
Ong-Bak,
calci
e
pugni
on
track,
poi
torno
nell'ombra
Онг-Бак,
удары
на
треке,
потом
снова
в
тень
Cavalco
tua
madre,
mica
l'onda
(ah),
bang
Оседлал
твою
мать,
а
не
волну
(а),
бэнг
Sto
in
chill
a
contarli
(ah),
non
distrarmi
В
чилле
считаю
(а),
не
отвлекай
Ogni
volta,
fra',
ritorno
più
forte
dei
marmi
(ah)
Каждый
раз,
бро,
возвращаюсь
крепче
мрамора
(а)
Martello
come
al
techno
party
(uh)
Молот,
как
на
техно-пати
(ух)
Divido
il
corpo
in
quattro
parti
(uh,
uh)
Делим
тело
на
четыре
части
(ух,
ух)
Si
fa
così
dalle
mie
parti,
okay?
У
нас
так
принято,
окей?
Let's
go,
stile
onesto
Поехали,
честный
стиль
L'unico
rapper
che
non
è
mai
stato
al
fresco
(uh),
io
manifesto
(uh)
Единственный
рэпер,
который
не
сидел
(ух),
я
манифест
(ух)
È
arrivato
il
tuo
momento,
ma
è
finito
presto,
sul
più
bello
(uh)
Твой
момент
настал,
но
быстро
закончился,
на
самом
интересном
(ух)
Sei
Trentalance
tra
due
lesbo,
chiudi
tutto
come
l'Expo
(oh)
Ты
Тренталанс
между
двумя
лесбиянками,
закрываешь
всё,
как
Экспо
(о)
Butto
giù
la
griglia
(ah),
il
ritmo
mi
somiglia
(ah)
Сношу
решётку
(а),
ритм
мне
под
стать
(а)
Il
rapper
preferito
di
tua
figlia
(ah)
Любимый
рэпер
твоей
дочки
(а)
Ah,
il
sangue
fa
parenti
А,
кровь
роднит
Ma
è
sempre
la
lealtà
che
fa
famiglia
Но
только
верность
создаёт
семью
Okay,
okay,
fuck
the
fame,
fotto
il
rap
game
(ah)
Окей,
окей,
нахер
славу,
трахаю
рэп-игру
(а)
Non
faccio
un
cazzo,
ma
lo
faccio
bene,
Khaby
Lame
(Khaby
Lame),
ah
Не
делаю
ни
хрена,
но
делаю
это
хорошо,
как
Хэби
Ламэ
(Хэби
Ламэ),
а
To
the
jungle
(ah),
ho
un'AK
sotto
il
banco
(ah)
В
джунгли
(а),
у
меня
АК
под
столом
(а)
Siamo
"I
fiori
del
male",
spacco
il
palco
come
Blanco
(aah)
Мы
«Цветы
зла»,
рвём
сцену,
как
Бланко
(аа)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurizio Pisciottu, Massimiliano Figlia, Jari Ivan Vella, Riccardo Puddu, Luciano Fenudi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.