Ensi - Quando nessuno guarda - перевод текста песни на русский

Quando nessuno guarda - Ensiперевод на русский




Quando nessuno guarda
Когда никто не смотрит
Acqua su castelli di sabbia
Вода на замки из песка
Solo le lacrime sciolgono il trucco che mettiamo in faccia (oh, Andry)
Только слёзы растворяют макияж, что наносим на лица (ох, Andry)
Quando nessuno guarda
Когда никто не смотрит
Quando nessuno guarda
Когда никто не смотрит
Siamo davvero chi siamo solo quando nessuno guarda (nessuno guarda)
Мы по-настоящему те, кто мы есть, только когда никто не смотрит (никто не смотрит)
Vorrei restare capovolto con il mondo a un pelo
Хотел бы остаться вверх тормашками, мир в шаге от меня
E che ogni lacrima che verso vada verso il cielo
И чтоб каждая слеза моя уходила в небеса
Se metti i soldi sotto terra, non ci fai le piante
Если закопаешь деньги в землю растения не взойдут
E con la testa tra le nuvole perdi le gambe
А с головой в облаках ноги ты свои забудешь
Al buio io mi sono abituato
К темноте я давно привык
Mentre tu avevi la lingua dentro il culo del tuo capo (che schifo)
А ты лизал жопу начальнику (противно)
Ho dato tutto a chi mi ha definito il diavolo (ah)
Я отдал всё тому, кто называл меня дьяволом (ах)
All'inferno ti aspettiamo, ho fatto il tavolo (ahahahah)
В аду тебя поджидаем, я заказал стол (ахахахах)
Mai mi son sentito così libero
Никогда не чувствовал себя так свободно
Io sono il solo fuoco che brucia sеnza l'ossigeno (ah)
Я сам огонь, горящий и без кислорода (ах)
A cuccia non mi metti, la buccia ce l'ho di fеrro
На цепь меня не посадишь моя кожа стальная
La fede mi tiene in piedi e l'astuzia mi tiene fermo (qui)
Вера держит на ногах, а расчётливость не пускает (тут)
La mia psico va contro le pills
Моя психика против таблеток
Dice che non serve, che io c'ho le skills
Говорит, что не надо, у меня есть скилл
Mi chiedo se guardiamo davvero lo stesso film (ah)
Интересно, мы действительно смотрим тот же фильм? (ах)
Sporco di sangue anche questo beat e non basterà
В крови снова этот бит, и мало ему
Acqua (uh) su castelli di sabbia (castelli di sabbia)
Вода (ух) на замки из песка (замки из песка)
Solo le lacrime sciolgono il trucco che mettiamo in faccia
Только слёзы растворяют макияж, что наносим на лица
(Che mettiamo in faccia)
(Что наносим на лица)
Quando nessuno guarda (quando nessuno guarda)
Когда никто не смотрит (когда никто не смотрит)
Quando nessuno guarda (no)
Когда никто не смотрит (нет)
Siamo davvero chi siamo solo quando nessuno guarda (uah)
Мы по-настоящему те, кто мы есть, только когда никто не смотрит (уа)
Yah (yeah), volevo battere il mondo, ma mi ha sconfitto (ah)
Йа (йе), хотел покорить мир, но он взял верх (ах)
Stanno cercando chi ha sparato allo sceriffo, who shot?
Теперь ищут, кто застрелил шерифа, shot?
Prego per lui che non lo prenderanno vivo, ah
Молюсь, чтобы живым его не взяли, ах
Tanto i ribelli qua non vanno in paradiso, ah
Но бунтарям путь в рай заказан, ах
Ancora scrivo il presente per il futuro
Всё пишу настоящее для будущего
Quando il muro è pulito, il popolo è muto, quindi fanculo
Пока стены чисты, народ безмолвствует, так что пошёл вон
Meglio morire per qualcosa o per qualcuno
Лучше умереть за что-то или кого-то
Piuttosto che vivere di niente per nessuno (nah), ah
Чем жить для пустоты и в никуда (неа), ах
Non puoi comprare il tempo (seh)
Время купить нельзя (се)
È sempre troppo tardi o troppo presto (ah) e conta solo qui e adesso
Всегда слишком поздно или слишком рано (ах) и важен только миг
Io, me, me stesso, l'ultima rima, l'ultimo concerto
Я, мне, себе, для строчки последней, для финального концерта
Un colpo di pistola in mare aperto
Удар пистолета в волны морские
Non basterà il talento a realizzare i sogni
Не хватит таланта, чтобы мечтам осуществиться
No, fra', non basterà di certo
Нет, бро, точно не хватит никак
O le vittorie a cancellare certe notti
Иль победы в тех ночах не растворят
Queste note i miei cerotti, quando piango dentro, sono come
Эти звуки мои пластыри, когда плачу внутри, становлюсь словно
Acqua (uh) su castelli di sabbia (castelli di sabbia)
Вода (ух) на замки из песка (замки из песка)
Solo le lacrime sciolgono il trucco che mettiamo in faccia
Только слёзы растворяют макияж, что наносим на лица
(Che mettiamo in faccia)
(Что наносим на лица)
Quando nessuno guarda (quando nessuno guarda)
Когда никто не смотрит (когда никто не смотрит)
Quando nessuno guarda (no)
Когда никто не смотрит (нет)
Siamo davvero chi siamo solo quando nessuno guarda (uah)
Мы по-настоящему те, кто мы есть, только когда никто не смотрит (уа)
(Yeah, ah)
(Yeah, ах)
(Quando nessuno guarda)
(Когда никто не смотрит)
(Quando nessuno guarda)
(Когда никто не смотрит)
(Siamo davvero chi siamo solo quando nessuno guarda)
(Мы по-настоящему те, кто мы есть, только когда никто не смотрит)





Авторы: Massimiliano Figlia, Jari Ivan Vella, Andrea Moroni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.