Ensi - Un minuto - перевод текста песни на немецкий

Un minuto - Ensiперевод на немецкий




Un minuto
Eine Minute
Ah
Ah
Baby, baby, solo tu sai che
Baby, nur du weißt,
Corro rischi sopra quelle curve
Dass ich Risiken über diesen Kurven nehme
Per mettere il cuore nelle mani giuste
Um mein Herz in die richtigen Hände zu legen
E le mani sopra quelle gambe lunghe
Und die Hände auf diese langen Beine
Dai, veniamo al dunque, eh
Komm, lass uns zur Sache kommen, eh
So come si tratta una donna
Ich weiß, wie man eine Frau behandelt
Perché mi ha cresciuto una donna
Weil ich von einer Frau großgezogen wurde
E solo la mamma è una santa
Und nur Mama ist eine Heilige
Ma, baby, tu sei la Madonna
Aber, Baby, du bist die Madonna
Sono un ragazzo di strada (seh)
Ich bin ein Straßenjunge (seh)
E sbaglierò più di una volta
Und ich werde mehr als einmal Fehler machen
Però so baciare le labbra (muah)
Doch ich kann Lippen küssen (muah)
E anche baciare la bocca (make me dance)
Und auch den Mund küssen (make me dance)
Facciamo un giro, dai, andiamo a fondo (sì)
Lass uns eine Runde drehen, komm, lass uns in die Tiefe gehen (ja)
Sono quel tipo da passaporto (ah)
Ich bin dieser Reisepass-Typ (ah)
Fermo col dito il tuo mappamondo
Halte deinen Globus mit dem Finger an
Troviamo un posto, magari al caldo
Finden wir einen Platz, vielleicht wo es warm ist
C'ho il cuore freddo, Campari e ghiaccio
Mein Herz ist kalt, Campari und Eis
Con te è diverso, manco ne parlo
Bei dir ist es anders, rede nicht mal drüber
Dimmi: "Sì, lo voglio, sì, voglio farlo"
Sag: "Ja, ich will, ja, ich will es tun"
Sei più di un millie, millie (uh)
Du bist mehr als tausend, tausend (uh)
Sei bella quando ridi (ah), sei bella più di Riri (seh)
Du bist schön wenn du lachst (ah), schöner als Riri (seh)
Stai cercando un rude boy? Vieni qui, baby
Suchst du einen Rude Boy? Komm her, Baby
Dove vai? (Dove vai?)
Wohin gehst du? (Wohin gehst du?)
Fai che vuoi
Mach was du willst
Ma che problemi c'hai? (Che problemi c'hai?)
Welche Probleme hast du? (Welche Probleme?)
A parte noi (yeah)
Außer uns (ja)
Baby, vorrei dirti: "Resta solo un minuto"
Baby, ich möchte dir sagen: "Bleib nur eine Minute"
Ma sai quante cose si fanno in un minuto? (Make me dance)
Aber weißt du, was man in einer Minute alles machen kann? (Make me dance)
Io non so parlar d'amore come Celentano (no)
Ich kann nicht wie Celentano von Liebe reden (nein)
Sono un po' più Califano, se vuoi, lo facciamo
Bin mehr wie Califano, wenn du willst, tun wir es
Al futuro non pensarci, basta che ridiamo (sì)
Denk nicht an die Zukunft, lass uns einfach lachen (ja)
Che noi a letto ce le diamo e dopo celebriamo (muah)
Dass wir es im Bett knallen lassen und dann feiern (muah)
Cose osé, dopo rose e rosé
Hefter Sachen, danach Rosen und Rosé
Prima di incontrare te pensavo: "Povero me" (ah)
Bevor ich dich traf, dachte ich: "Armes ich" (ah)
Che cercavo non so che in qualche stanza d'hotel
Suchte nach ich weiß nicht was in Hotelzimmern
Finché ho smesso e già questo è diverso (make me dance)
Bis ich aufhörte und jetzt ist dies anders (make me dance)
È onesto, vabbè (vabbè)
Ist ehrlich, na ja (na ja)
Non so fare promesse (no)
Ich kann keine Versprechen machen (nein)
Cioè, so farle, ma non so mantenerle (ahi)
Dass heißt, ich kann sie machen, aber nicht halten (aua)
Niente è per sempre, è così che ci piace
Nichts ist für immer, so gefällt es uns
Ci sentiamo vivi con i piedi sulla brace
Wir fühlen uns lebendig mit Füßen auf glühenden Kohlen
Uh, dura lex, sad lex
Uh, harte Gesetze, traurige Gesetze
No text, è solo sex, sex, sex
Kein Text, nur Sex, Sex, Sex
Okay, ma, se mi cerca il tuo ex per litigare
Okay, aber wenn dein Ex sucht, um zu kämpfen
Dirò: "Make me dance"
Sag ich: "Make me dance"
Dove vai? (Dove vai?)
Wohin gehst du? (Wohin gehst du?)
Fai che vuoi
Mach was du willst
Ma che problemi c'hai? (Che problemi c'hai?)
Welche Probleme hast du? (Welche Probleme?)
A parte noi (yeah)
Außer uns (ja)
Baby, vorrei dirti: "Resta solo un minuto"
Baby, ich möchte dir sagen: "Bleib nur eine Minute"
Ma sai quante cose si fanno in un minuto? (Make me dance)
Aber weißt du, was man in einer Minute alles machen kann? (Make me dance)
Dove vai? (Dove vai?)
Wohin gehst du? (Wohin gehst du?)
Fai che vuoi (dove vai?)
Mach was du willst (wohin gehst du?)
Ma che problemi c'hai? (Che problemi c'hai?)
Welche Probleme hast du? (Welche Probleme?)
A parte noi (yeah)
Außer uns (ja)
Baby, vorrei dirti: "Resta solo un minuto"
Baby, ich möchte dir sagen: "Bleib nur eine Minute"
Ma sai quante cose si fanno in un minuto? (Make me dance)
Aber weißt du, was man in einer Minute alles machen kann? (Make me dance)





Авторы: Massimiliano Figlia, Jari Ivan Vella, Francesco Barbaglia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.