Ensi feat. Raiz - Tangerine Dream (feat. Raiz) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ensi feat. Raiz - Tangerine Dream (feat. Raiz)




Tangerine Dream (feat. Raiz)
Мандариновый Сон (feat. Raiz)
Sento ancora ca me chiamme, però
Я всё ещё слышу, как ты зовёшь меня, но
Nun voglio sentì, nun voglio sentì
Я не хочу слышать, не хочу слышать
′Sta galera è fatta 'e zucchero, ma
Эта тюрьма сделана из сахара, но
Me n′aggia fuì, me n'aggia fuì
Я должен бежать, я должен бежать
Me sento comme 'a varca dint"o mare
Я чувствую себя как лодка в море
S′affonna chiano mmiezz"o temporale
Медленно тонущая в буре
Je me ne vaco e nun te faje capace
Я ухожу, и ты не понимаешь
Voglio fuì, famme fuì
Я хочу бежать, дай мне бежать
Credevo di essere invincibile, mi sbagliavo
Я думал, что я непобедим, я ошибался
Dicevo è impossibile, sottovalutavo
Я говорил, что это невозможно, я недооценивал
Ma i sentimenti sono un′arma
Но чувства - это оружие
E una droga ti rende schiavo nel momento in cui credi di dominarla
И наркотик, который делает тебя рабом в тот момент, когда ты думаешь, что контролируешь его
Ed io pensavo di averti sotto controllo, Dio, quale sbaglio
И я думал, что контролирую тебя, Боже, какая ошибка
Ci sono sotto, il controllo l'ho perso quando
Я под властью, я потерял контроль, когда
Ho respirato quel profumo della tua pelle di bambola
Вдохнул аромат твоей кукольной кожи
E il taglio più forte è stato il taglio dei tuoi occhi a mandorla
И самый сильный удар был нанесен твоими миндалевидными глазами
Mi hai steso in partenza forte, ma con dolcezza
Ты сразила меня с самого начала, сильно, но нежно
Pensavo durasse una notte, ma è una dipendenza
Я думал, что это продлится одну ночь, но это зависимость
Finché era fisica e carnale ero in stato d′ebrezza
Пока это было физически и плотски, я был в состоянии опьянения
Ora ha preso a livello mentale e sono in astinenza
Теперь это проникло на ментальный уровень, и я испытываю ломку
Continuo a sbagliare pensando che sia giusto
Я продолжаю ошибаться, думая, что это правильно
Perché fai male al punto tale da prenderci gusto
Потому что ты причиняешь боль настолько, что я начинаю получать от этого удовольствие
Respiro a pieni polmoni ora che non sei qui
Я дышу полной грудью теперь, когда тебя нет рядом
Se chiudo gli occhi ho le visioni
Если я закрываю глаза, у меня возникают видения
Tangerine Dream
Мандариновый Сон
Sento ancora ca me chiamme, però
Я всё ещё слышу, как ты зовёшь меня, но
Nun voglio sentì, nun voglio sentì
Я не хочу слышать, не хочу слышать
'Sta galera è fatta ′e zucchero, ma
Эта тюрьма сделана из сахара, но
Me n'aggia fuì, me n′aggia fuì
Я должен бежать, я должен бежать
Me sento comme 'a varca dint"o mare
Я чувствую себя как лодка в море
S'affonna chiano mmiezz"o temporale
Медленно тонущая в буре
Je me ne vaco e nun te faje capace
Я ухожу, и ты не понимаешь
Voglio fuì, famme fuì
Я хочу бежать, дай мне бежать
Non esiste il metadone come al SERT
Нет метадона, как в реабилитационном центре
Esisti te, metà prigione metà dessert
Есть ты, наполовину тюрьма, наполовину десерт
Da una galera di zucchero puoi evadere
Из сахарной тюрьмы можно сбежать
Ma proprio perché è così dolce, non è così facile
Но именно потому, что она такая сладкая, это не так просто
E non riesci a riordinare il caos nel tuo animo
И ты не можешь навести порядок в хаосе своей души
Se bene e male si contaminano come dentro al Tao
Если добро и зло смешиваются, как внутри Дао
Ed è più semplice impazzire anche se non ci credi
И проще сойти с ума, даже если ты в это не веришь
È un proiettile che trapassa, ma ti lascia in piedi
Это пуля, которая пронзает тебя, но оставляет на ногах
Si scrivono da sole le parole come per magia
Слова пишутся сами собой, как по волшебству
In una situazione che da fuori sembra una follia
В ситуации, которая со стороны кажется безумием
E da domani io non ti cercherò e non parlare perché tanto già so
И с завтрашнего дня я не буду тебя искать, и не говори, потому что я уже знаю
Che farà male quando me ne andrò via
Что будет больно, когда я уйду
Ma farà più male perderti senza averti avuta veramente mia
Но будет больнее потерять тебя, не имея тебя по-настоящему моей
Sento ancora ca me chiamme, però
Я всё ещё слышу, как ты зовёшь меня, но
Nun voglio sentì, nun voglio sentì
Я не хочу слышать, не хочу слышать
′Sta galera è fatta ′e zucchero, ma
Эта тюрьма сделана из сахара, но
Me n'aggia fuì, me n′aggia fuì
Я должен бежать, я должен бежать
Me sento comme 'a varca dint"o mare
Я чувствую себя как лодка в море
S′affonna chiano mmiezz"o temporale
Медленно тонущая в буре
Je me ne vaco e nun te faje capace
Я ухожу, и ты не понимаешь
Voglio fuì, famme fuì
Я хочу бежать, дай мне бежать
Credevo di essere invincibile, mi sbagliavo
Я думал, что я непобедим, я ошибался
Dicevo è impossibile, sottovalutavo
Я говорил, что это невозможно, я недооценивал
Ma i sentimenti sono un'arma
Но чувства - это оружие
E una droga ti rende schiavo nel momento in cui credi di dominarla
И наркотик, который делает тебя рабом в тот момент, когда ты думаешь, что контролируешь его
Ed io pensavo di riuscirci veramente ma sei stupefacente
И я думал, что действительно смогу это сделать, но ты потрясающая
Ora mi adagio sul fondale lentamente
Теперь я медленно опускаюсь на дно
Aspetto che l′effetto salga e mi liberi la mente
Жду, пока эффект усилится и освободит мой разум
Aspetto che arrivi la calma, non può piovere per sempre
Жду, пока наступит спокойствие, дождь не может идти вечно
E sento freddo, non sento niente completamente
И мне холодно, я ничего не чувствую
A parte i miei pensieri nel silenzio di un mare di gente
Кроме своих мыслей в тишине моря людей
E rifarei lo stesso se tornassi indietro anche se adesso mente
И я бы сделал то же самое, если бы вернулся назад, даже если сейчас моя совесть лжет
La coscienza che mi parla mentre lancia il salvagente
Совесть, которая говорит со мной, бросая спасательный круг
E domani tu non mi cercherai
И завтра ты не будешь меня искать
E non mi chiedere che tanto già sai
И не спрашивай, потому что ты уже знаешь
Che farà male quando te ne andrai via
Что будет больно, когда ты уйдёшь
Che farà male quando te ne andrai via
Что будет больно, когда ты уйдёшь





Авторы: Marco Zangirolami, Puya Dehgani Mobaraki, Gennaro Della Volpe, Jari Ivan Vella


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.