Текст и перевод песни Ensi feat. Il Cile - Identità
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
corona
troppi
king,
perdonami
ma
qui
One
crown,
too
many
kings,
forgive
me
but
here
Ho
vinto
tutto
non
mi
battono
neanche
nei
film
I've
won
everything,
they
can't
even
beat
me
in
the
movies
Qua
tutti
sono
il
meglio
Everyone
here
is
the
best
Dipende
chi
l'ha
detto
It
depends
on
who
said
it
è
un
po'
come
il
governo
It's
a
bit
like
the
government
Si
sale
senza
che
ti
abbiano
eletto
You
rise
without
being
elected
Più
grandi
sono
i
sogni,
più
grandi
sono
i
rischi
The
bigger
the
dreams,
the
bigger
the
risks
Ma
porta
a
casa
il
risultato
prima
dei
tre
fischi
But
bring
home
the
result
before
the
three
whistles
blow
Siamo
realisti,
volevi
meritocrazia
non
so
che
dirti
Let's
be
realistic,
you
wanted
meritocracy,
I
don't
know
what
to
tell
you
Brindiamo
alla
follia
di
giorni
tristi
Let's
toast
to
the
madness
of
sad
days
Cin
cin
la
tecnologia
ha
reso
tutti
artisti
Cheers,
technology
has
made
everyone
artists
Ora
una
foto
vale
oro
più
dei
dischi
Now
a
photo
is
worth
more
gold
than
records
Si
si
non
c'è
democrazia
restando
zitti
Yes,
yes,
there's
no
democracy
by
staying
silent
La
vittima
è
la
musica
The
victim
is
the
music
L'accusa
l'ha
rinchiusa
a
Sing
Sing
The
prosecution
locked
it
up
in
Sing
Sing
Cerco
l'accordo
fra
cuore,
cervello
e
portafoglio
I'm
looking
for
the
agreement
between
heart,
brain,
and
wallet
E
l'ho
già
messo
in
conto,
morirò
d'orgoglio
And
I've
already
taken
it
into
account,
I
will
die
of
pride
Fino
ad
allora
fatti
un
viaggio
nel
mio
mondo
Until
then,
take
a
trip
into
my
world
Quando
ti
firmo
il
disco
è
come
un
timbro
sopra
al
passaporto
When
I
sign
your
record,
it's
like
a
stamp
on
your
passport
Perché
per
quelli
come
me
Because
for
people
like
me
Lo
sai,
non
è
importante
il
come
You
know,
it's
not
important
how
Ma
conta
solo
il
"perché"
But
only
the
"why"
matters
Marciando
verso
chissà
dove
Marching
towards
who
knows
where
Perché
per
quelli
come
me
Because
for
people
like
me
Lo
sai,
non
è
importante
il
come
You
know,
it's
not
important
how
Ma
conta
solo
il
"perché"
But
only
the
"why"
matters
Marciando
verso
chissà
dove
Marching
towards
who
knows
where
Questo
sono
io
lo
sai
This
is
me,
you
know
La
mia
vita
non
la
cambio
ormai
I
won't
change
my
life
now
Fuori
dalle
maglie
della
rete
Outside
the
net's
mesh
Nell'anima
ho
botte
date
e
prese
In
my
soul,
I
have
blows
given
and
taken
Questa
è
la
mia
identità
This
is
my
identity
Cattiva
come
la
volontà
As
bad
as
the
will
Di
un
Padre
Nostro
senza
cieli
Of
an
Our
Father
without
heavens
Ho
messo
l'inchiostro
nei
miei
desideri
I
put
ink
in
my
desires
Puoi
bruciare
questi
soldi
tanto
con
o
senza
You
can
burn
this
money,
with
or
without
it
Mi
sveglio
ancora
tutti
i
giorni
come
alla
partenza
I
still
wake
up
every
day
as
if
at
the
starting
line
Come
se
avessi
un'occasione
e
fosse
questa
As
if
I
had
one
chance
and
this
was
it
Finché
ho
la
voce
non
importa
se
esce
croce
o
testa
As
long
as
I
have
a
voice,
it
doesn't
matter
if
it
comes
up
heads
or
tails
Ho
visto
le
speranze
scivolare
come
anguille
I've
seen
hopes
slip
away
like
eels
Fra
palazzi
popolari
a
schiera
con
dietro
le
ville
Between
popular
houses
lined
up
with
villas
behind
them
Cresciuto
con
la
fame
di
essere
uno
fra
i
mille
Grew
up
with
the
hunger
to
be
one
in
a
thousand
L'odio
sulle
papille,
il
fuoco
nelle
pupille
Hate
on
my
taste
buds,
fire
in
my
pupils
Questa
musica
puntava
il
dito,
Zio
Sam
This
music
pointed
the
finger,
Uncle
Sam
Trovare
pace
nello
sfogo
è
il
mio
giardino
zen
Finding
peace
in
venting
is
my
Zen
garden
Lo
sa
Dio
se
la
vendetta
è
meglio
dell'amore
God
knows
if
revenge
is
better
than
love
Spesso
un
"per
sempre"
dura
un
paio
d'ore
Often
a
"forever"
lasts
a
couple
of
hours
La
vita
è
arte,
rivoluzione
Life
is
art,
revolution
Come
farne
parte
è
interpretazione
How
to
be
part
of
it
is
interpretation
è
la
mia
visione
frate,
esci
a
piedi
vieni
e
vedi
It's
my
vision,
brother,
come
out
on
foot
and
see
Ma
non
basta
che
mi
segui
serve
che
ci
credi!
But
it's
not
enough
that
you
follow
me,
you
need
to
believe
it!
Non
basta
che
mi
segui
serve
che
ci
credi!
It's
not
enough
that
you
follow
me,
you
need
to
believe
it!
Perché
per
quelli
come
me
Because
for
people
like
me
Lo
sai,
non
è
importante
il
come
You
know,
it's
not
important
how
Ma
conta
solo
il
"perché"
But
only
the
"why"
matters
Marciando
verso
chissà
dove
Marching
towards
who
knows
where
Perché
per
quelli
come
me
Because
for
people
like
me
Lo
sai,
non
è
importante
il
come
You
know,
it's
not
important
how
Ma
conta
solo
il
"perché"
But
only
the
"why"
matters
Marciando
verso
chissà
dove
Marching
towards
who
knows
where
Questo
sono
io
lo
sai
This
is
me,
you
know
La
mia
vita
non
la
cambio
ormai
I
won't
change
my
life
now
Fuori
dalle
maglie
della
rete
Outside
the
net's
mesh
Nell'anima
ho
botte
date
e
prese
In
my
soul,
I
have
blows
given
and
taken
Questa
è
la
mia
identità
This
is
my
identity
Cattiva
come
la
volontà
As
bad
as
the
will
Di
un
Padre
Nostro
senza
cieli
Of
an
Our
Father
without
heavens
Ho
messo
l'inchiostro
nei
miei
desideri
I
put
ink
in
my
desires
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANDREA GRECO, JARI IVAN VELLA, LORENZO CILEMBRINI, DAVIDE ZANIERATO
Альбом
V
дата релиза
01-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.