Ensi - Rocky e Adriana - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ensi - Rocky e Adriana




Rocky e Adriana
Рокки и Адрианна
La vita che facciamo io e te
Жизнь, которой мы живем,
Non è la classica da coppia italiana
Не похожа на жизнь типичной итальянской пары.
Ma non siamo come Jay e Beyoncé
Мы не Jay-Z и Бейонсе,
Noi siamo più come Rocky e Adriana
Мы больше похожи на Рокки и Адрианну.
Io in giro per il quartiere con la giacca di pelle
Я брожу по району в кожаной куртке,
La faccia da malandrino, il cuore appeso con un filo sulle stelle
С лицом хулигана, сердце, подвешенное на ниточке к звездам.
Lo sguardo di chi non si arrende
Взгляд того, кто не сдается,
Le tasche piene delle mani fredde
Карманы полны холодных рук,
Ma un sogno grande come le leggende
Но мечта огромна, как легенды.
Tu che ami gli animali, più della gente
Ты любишь животных больше, чем людей,
Perché gli umani ti hanno delusa sempre
Потому что люди всегда тебя разочаровывали.
Sei cresciuta forte come le leonesse
Ты выросла сильной, как львица,
Ma dolce in un mondo che di dolce, non ha niente
Но нежной в мире, в котором нет ничего нежного.
Meglio delle principesse ai piani alti
Лучше, чем принцессы в высоких башнях,
Sei bella pure con le lenti spesse, non vergognarti
Ты красива даже в толстых очках, не стесняйся.
Tanto noi non siamo vip, siamo anti
Мы не VIP, мы анти,
Le stelle brillano lo stesso, anche se non le guardi
Звезды светят так же ярко, даже если ты на них не смотришь.
Siamo amanti, siamo amici ma non siamo uguali
Мы любовники, мы друзья, но мы не одинаковые.
Siamo meglio di uguali, siamo complementari
Мы лучше, чем одинаковые, мы дополняем друг друга.
Perché per entrambi tutto era in salita
Потому что для нас обоих все было в гору,
E nessuno può colpire duro come fa la vita
И никто не может ударить так сильно, как жизнь.
Ogni colpo che ho preso sul ring so che tu l'hai preso con me
Каждый удар, который я принял на ринге, я знаю, ты приняла его со мной.
Paura non ne ho, questi pugni non fanno male come stare senza te
Мне не страшно, эти удары не так больны, как быть без тебя.
Ogni colpo che ho preso sul ring so che tu l'hai preso con me
Каждый удар, который я принял на ринге, я знаю, ты приняла его со мной.
Paura non ne ho, questi pugni non fanno male come stare senza te
Мне не страшно, эти удары не так больны, как быть без тебя.
La vita che facciamo io e te
Жизнь, которой мы живем,
Non è la classica da coppia italiana
Не похожа на жизнь типичной итальянской пары.
Ma non siamo come Jay e Beyoncé
Мы не Jay-Z и Бейонсе,
Noi siamo più come Rocky e Adriana
Мы больше похожи на Рокки и Адрианну.
Ho un sinistro da un quintale e un destro vi dirò
У меня левый хук весом в центнер, а правый, скажу я тебе,
Solo un altro ce l'ha uguale, ma l'ho messo K.O.
Только у одного был такой же, но я отправил его в нокаут.
Di pugni ne ho presi un tot
Ударов я принял множество,
Compresi colpi bassi
Включая удары ниже пояса.
Ne ho presi così tanti che sono diventato un campione di incassi
Я принял их так много, что стал чемпионом по кассовым сборам.
E tu quando ti incazzi, sì, fai più paura dell'incontro per il titolo dei pesi massimi
А когда ты злишься, да, ты страшнее, чем бой за титул чемпиона в супертяжелом весе.
Ma il tuo cuore sembra fatto di seta
Но твое сердце словно из шелка,
Non conosci l'egoismo, forse vieni da un altro pianeta
Ты не знаешь эгоизма, возможно, ты с другой планеты.
La meta non è stata mai lontana
Цель никогда не была далека,
Il dolore ha complicato un po' la trama
Боль немного усложнила сюжет,
Ma solo nei film non fa male, qui l'anima sanguinava
Но только в фильмах не больно, здесь душа кровоточила.
Ma non è finita, io non l'ho sentita la campana
Но это не конец, я не слышал гонга.
E non importa se il mascara ora ti cola giù
И неважно, что сейчас у тебя течет тушь,
Mentre piangi copri i tagli sul mio volto fra i lividi blu
Пока ты плачешь, ты закрываешь порезы на моем лице среди синяков.
Perché ho gli occhi della tigre, e ce li hai pure tu
Потому что у меня глаза тигра, и у тебя тоже.
E salire in cima a una montagna per chiamarti, non basta più
И взобраться на вершину горы, чтобы позвать тебя, уже недостаточно.
Ogni colpo che ho preso sul ring so che tu l'hai preso con me
Каждый удар, который я принял на ринге, я знаю, ты приняла его со мной.
Paura non ne ho, questi pugni non fanno male come stare senza te
Мне не страшно, эти удары не так больны, как быть без тебя.
Ogni colpo che ho preso sul ring so che tu l'hai preso con me
Каждый удар, который я принял на ринге, я знаю, ты приняла его со мной.
Paura non ne ho, questi pugni non fanno male come stare senza te
Мне не страшно, эти удары не так больны, как быть без тебя.
La vita che facciamo io e te
Жизнь, которой мы живем,
Non è la classica da coppia italiana
Не похожа на жизнь типичной итальянской пары.
Ma non siamo come Jay e Beyoncé
Мы не Jay-Z и Бейонсе,
Noi siamo più come Rocky e Adriana
Мы больше похожи на Рокки и Адрианну.
Ogni volta che sono salito sul ring
Каждый раз, когда я выходил на ринг,
Tu eri con me
Ты была со мной.
Ogni colpo che io ho preso sul ring
Каждый удар, который я принимал на ринге,
Tu l'hai preso con me
Ты принимала его со мной.
Quando ho vinto e il mondo mi ha festeggiato
Когда я побеждал, и мир праздновал,
Tu eri sempre con me
Ты всегда была со мной.
Ma quando al dieci non mi sono rialzato
Но когда на счет десять я не встал,
Tu eri ancora con me
Ты все еще была со мной.





Авторы: Jari Ivan Vella, Simone Bilardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.