Ensiferum - Little Dreamer (Väinämöinen, Part 2) - перевод текста песни на русский

Little Dreamer (Väinämöinen, Part 2) - Ensiferumперевод на русский




Little Dreamer (Väinämöinen, Part 2)
Маленький мечтатель (Вяйнямёйнен, часть 2)
Once there was a boy
Жил-был когда-то мальчик,
Back in time of the heathens
В языческие времена,
Day after day he just kept dreaming
День за днем он все мечтал,
Things that would make him weaker
О том, что делало его слабей.
His father could not make him see
Его отец не мог ему показать,
That there is more than dreams
Что есть нечто большее, чем мечты,
But he wouldn't listen to the words of his father
Но он не слушал слов отца,
'Cause he's a little dreamer
Ведь он маленький мечтатель.
Along his quest for solitude
В поисках уединения,
A wise man came and told him to follow the stars
Мудрец пришел и велел ему следовать за звездами.
He ran to the forest
Он побежал в лес,
With whirlwinds by his side
С вихрями рядом,
He's lost in this world of lies
Он потерян в этом мире лжи.
Take him back where rivers flow upwards
Верни его туда, где реки текут вверх,
He is the one who lives
Он тот, кто живет
Under a moonless sky
Под безлунным небом,
Looking for time
В поисках времени.
Take him back where stars are shining bright
Верни его туда, где ярко сияют звезды.
He ran to the forest
Он побежал в лес,
With whirlwinds by his side
С вихрями рядом,
He's lost in this world of lies
Он потерян в этом мире лжи.
Take him back where rivers flow upwards
Верни его туда, где реки текут вверх,
He is the one who lives
Он тот, кто живет
Under a moonless sky
Под безлунным небом.
Far in the lands of ice top mountains
Вдали, в землях ледяных вершин,
Far on the other side
Далеко, на другой стороне,
Pictures are appearing
Картины появляются,
So serenely into my mind
Так безмятежно в моем разуме.
Far in the lands of meadows of fire
Вдали, в землях огненных лугов,
Deep in forgotten life
Глубоко в забытой жизни,
Memories are drifting away
Воспоминания уплывают,
So silently from light
Так тихо от света.
Along his path of misery
На его пути страданий,
A wise man came and told him to follow the stars
Мудрец пришел и велел ему следовать за звездами.
He ran to the forest
Он побежал в лес,
With whirlwinds by his side
С вихрями рядом,
He's lost in this world of lies
Он потерян в этом мире лжи.
Take him back where rivers flow upwards
Верни его туда, где реки текут вверх,
He is the one who lives
Он тот, кто живет
Under a moonless sky
Под безлунным небом,
Looking for time
В поисках времени.
Take him back where stars are shining bright
Верни его туда, где ярко сияют звезды.
Oh, little dreamer
О, маленький мечтатель,
Oh, little dreamer
О, маленький мечтатель.





Авторы: JUKKA-PEKKA MIKAEL MIETTINEN, MARKUS ALEKSI TOIVONEN, JARI TAPANI MAENPAA, OLIVER FOKIN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.