Behind The Mirror - Enslavedперевод на немецкий
In
every
hallway,
a
hidden
door
In
jedem
Gang,
eine
verborgene
Tür
You
will
it
into
existence,
you
think
it
open
Du
beschwörst
sie
hervor,
denkst
sie
sich
offen
Inside,
silence
rules
supreme
Drinnen
herrscht
Stille
unumschränkt
Within
the
laws
of
absolute
darkness
Nach
Gesetzen
absoluter
Finsternis
Two
stars,
too
far
for
travel
Zwei
Sterne,
zu
weit
für
die
Reise
Now,
her
eyes,
a
home
for
all
beauty
and
grace
Nun
ihr
Blick,
Heimat
all
der
Schönheit
und
Anmut
The
open
sea
(the
seafarer's
lonely
tomb)
Das
weite
Meer
(des
Seefahrers
einsames
Grab)
Now,
her
soul
(a
haven
for
the
believer)
Nun
ihre
Seele
(ein
Hafen
dem
Gläubigen)
The
thousand
deaths
of
fire
and
ice
Die
tausend
Tode
von
Feuer
und
Eis
Now,
her
skin
as
the
new
world
Nun
ihre
Haut
als
die
neue
Welt
The
tormented
screams
(of
those
who
could
not
remember)
Gequälte
Schreie
(derer,
die
sich
nicht
entsannen)
Now,
a
whisper
from
her
lips
of
harvest
and
sleep
Nun
ein
Hauch
von
ihren
Lippen:
Ernte
und
Schlaf
Once
the
navigator
is
revealed
Sobald
der
Steuermann
enthüllt
ward
Will
you
have
noticed
the
seal?
Hast
du
das
Siegel
wohl
bemerkt?
Or
did
you
enter
blindly
Oder
tratst
du
blind
ein
And
didn't
even
see
her
leave?
Und
sahst
sie
nicht
einmal
gehn?
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.