Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stjerneskudd
Sternschnuppe
Jeg
brækker
skapp
for
deg
Ich
breche
Schränke
für
dich
auf
Jeg
lever
mitt
eget
liv,
det
vei
Ich
lebe
mein
eigenes
Leben,
diesen
Weg
Tå
vi'kke
insikere
nakke
for
deg
Ich
werde
für
dich
nicht
irgendwas
vortäuschen
Og
du
fortelle
meg
og
mine
feil
Und
du
erzählst
mir
von
meinen
Fehlern
Jeg
e'kke
ka
det
for
dem
selv,
så
fuck
deg,
jeg
takker
for
meg
Ich
bin
nicht
das,
was
sie
selbst
wollen,
also
scheiß
drauf,
ich
danke
dir
For
hvem
er
du
til
å
fortelle
meg
hva
jeg
burde
gjort
Denn
wer
bist
du,
mir
zu
sagen,
was
ich
hätte
tun
sollen
Jeg
tar
mine
egene
val
det
noen
for
fort
Ich
treffe
meine
eigenen
Entscheidungen,
das
ist
für
manche
zu
schnell
For
fort
at
kommer
som
jeg
er
Zu
schnell,
ich
komme
so,
wie
ich
bin
Bre
ve
å
bre
Nur
um
zu
brechen
Jeg
vil
sekke
meg
drepe
for
det
Ich
werde
mich
deswegen
nicht
umbringen
Jeg
bruker
bare
tiden
sa
jeg
har
Ich
nutze
nur
die
Zeit,
die
ich
habe
På
gjøre
det
er
vill
Um
das
zu
tun,
was
ich
will
Jeg
har
til
å
hakke
tid
til
å
vente
på
svar
Ich
habe
keine
Zeit,
auf
Antworten
zu
warten
Jeg
si
jeg
ærlig
hva
jeg
mener
Ich
sage
ehrlich,
was
ich
meine
Og
veit
for
jeg
fortjener
Und
ich
weiß,
was
ich
verdiene
Og
skygg
på
noen
det
trodde
people
for
brenne
Und
scheiß
auf
die,
die
dachten,
Leute
würden
verbrennen
For
jeg
kan
førslå,
jeg
kan
slå
føst
på
Denn
ich
kann
schlagen,
ich
kann
zuerst
schlagen
Det
og
prennsann
tede
meg
særlig
egge
mascot
Und
diese
Prinzessin
hat
mich
nicht
besonders
beeindruckt
Du
liker
meg
men
jeg
vi'kke
endre
meg
for
det
Du
magst
mich,
aber
ich
werde
mich
deswegen
nicht
ändern
Jeg
vi'kke
sele
skjela
Ich
werde
meine
Seele
nicht
verkaufen
Og
skjela
som
om
här
du
ny,
når
vi
faller
Und
wir
zittern,
als
ob
du
neu
wärst,
wenn
wir
fallen
Og
vi
kan'ke
se
for
det
til
alle
sammen
Und
wir
können
es
nicht
sehen,
bis
alle
zusammen
sind
De
smeller
som
en
stjerneskudd
(på
himmelen)
Sie
knallen
wie
eine
Sternschnuppe
(am
Himmel)
Du
brækker
skapp
for
meg
Du
brichst
Schränke
für
mich
auf
Du
lever
ditt
eget
liv,
det
vei
Du
lebst
dein
eigenes
Leben,
diesen
Weg
Tå
vi'kke
insikere
nakke
for
meg
Ich
werde
für
mich
nicht
irgendwas
vortäuschen
Jeg
vil
fortelle
deg
men
du
vi'kke
snakke
med
meg
Ich
will
es
dir
sagen,
aber
du
willst
nicht
mit
mir
reden
Selv
om
jeg
faller
bra
task
Auch
wenn
ich
falle,
gut
gemacht
Ned
på
bake
for
deg
Für
dich
wieder
aufstehe
Du
er
bestemt
Du
bist
entschlossen
Men
nå
så
er
det
stad
Aber
jetzt
ist
es
zu
spät
Du
nekter
å
fortelle
meg
å
masse
mer
det
grad
Du
weigerst
dich,
mir
zu
sagen,
und
noch
viel
mehr
Du
nekter
å
fortelle
meg
å
masse
mer
det
sent
Du
weigerst
dich,
mir
zu
sagen,
und
es
ist
so
spät
Du
nekter
å
fortelle
meg
å
må
det
synes
så
fint
Du
weigerst
dich,
mir
zu
sagen,
und
findest
es
so
schön
Jeg
brækker
skapp
for
deg
Ich
breche
Schränke
für
dich
auf
Jeg
lever
mitt
eget
liv,
det
vei
Ich
lebe
mein
eigenes
Leben,
diesen
Weg
Tå
vi'kke
insikere
nakke
for
deg
Ich
werde
für
dich
nicht
irgendwas
vortäuschen
Du
vil
fortelle
meg
men
jeg
vi'kke
snakke
med
deg
Du
willst
es
mir
sagen,
aber
ich
will
nicht
mit
dir
reden
Selv
om
du
faller
bra
task
Auch
wenn
du
fällst,
gut
gemacht
Ned
på
bake
for
meg
Für
mich
wieder
aufstehst
Og
skjela
som
om
här
du
ny,
når
vi
faller
Und
wir
zittern,
als
ob
du
neu
wärst,
wenn
wir
fallen
Og
vi
kan'ke
se
for
det
til
alle
sammen
Und
wir
können
es
nicht
sehen,
bis
alle
zusammen
sind
De
smeller
som
en
stjerneskudd
(på
himmelen)
Sie
knallen
wie
eine
Sternschnuppe
(am
Himmel)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Eliassen
Альбом
Drama
дата релиза
14-02-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.