Текст и перевод песни Enter - Instrybutor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Instrybutor
Fuel Dispenser
(Pę,
pę,
pę,
pę)
(Bang,
bang,
bang,
bang)
Pękają
ci
szyby
Your
windows
are
cracking
Jak
w
Rymaniu
na
stacji
Like
at
the
station
in
Ryman
Walę
drzwiami
i
oknami
I'm
slamming
doors
and
windows
Czuję
się
jak
w
filmie
akcji
I
feel
like
I'm
in
an
action
movie
Wjechałem
w
te
grę
I've
stepped
into
this
game
Jak
baba
na
Orlenie
Like
a
woman
at
Orlen
W
"Instrybutor"
nie
strzel
Don't
shoot
at
the
"Fuel
Dispenser"
Będzie
pokaz
fajerwerek
There'll
be
a
fireworks
display
Artystyczny
wyraz
Artistic
expression
Nocą
piękny
widok
A
beautiful
sight
at
night
To
prawie
jak
wystawa
It's
almost
like
an
exhibition
Gablota
za
szybą
A
display
window
Mielismy
flaterkę
We
had
a
flat
tire
Gastro
- hot
dog
Fast
food
- hot
dog
No
nic
ni
ma
Nothing
available
Wjeżdżamy
na
Orlen,
a
tam
ostra
strzelanina
We
drive
into
Orlen,
and
there's
a
fierce
shootout
Myślę
sobie
napad
I
think
it's
a
robbery
Za
dużo
grałem
w
GTA
I've
been
playing
too
much
GTA
Czemu
każdy
to
nagrywa?
Why
is
everyone
recording
this?
Chyba
coś
jest
mocno
nie
tak
Something
must
be
seriously
wrong
Dużo
ludzi
So
many
people
Puenta
jest
tu
bardzo
ważna
The
punchline
is
very
important
here
Pani
pomyliła
stację
z
Mac′iem
The
lady
mixed
up
the
gas
station
with
McDonald's
Zamawia
przez
Drive'a
She's
ordering
through
the
drive-thru
(Strzelaj
w
opony!)
(Shoot
the
tires!)
(Pę,
pę,
pę,
pę)
(Bang,
bang,
bang,
bang)
Pękają
ci
szyby
Your
windows
are
cracking
Jak
w
Rymaniu
na
stacji
Like
at
the
station
in
Ryman
Walę
drzwiami
i
oknami
I'm
slamming
doors
and
windows
Czuje
się
jak
w
filmie
akcji
I
feel
like
I'm
in
an
action
movie
Wjechałem
w
te
grę
I've
stepped
into
this
game
Jak
baba
na
Orlenie
Like
a
woman
at
Orlen
W
"Instrybutor"
nie
strzel
Don't
shoot
at
the
"Fuel
Dispenser"
Będzie
pokaz
fajerwerek
There'll
be
a
fireworks
display
(Strzelaj
w
opony!)
(Shoot
the
tires!)
(Strzelaj
w
opony
mówię!)
(I
said,
shoot
the
tires!)
(Strzelaj
w
opony
kurwa!)
(Shoot
the
tires,
dammit!)
(Kurwa,
w
"Instrybutor"
kurwa
nie
strzel!)
(Dammit,
don't
shoot
at
the
"Fuel
Dispenser"!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.