Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Void Stares Back
Die Leere starrt zurück
Stare
into
the
void
'til
the
void
stares
back
Starre
in
die
Leere,
bis
die
Leere
zurückstarrt
The
void
stares
back
Die
Leere
starrt
zurück
Stare
into
the
void
'til
the
void
stares
back
Starre
in
die
Leere,
bis
die
Leere
zurückstarrt
The
void
stares
back
Die
Leere
starrt
zurück
I
don't
know
where
you're
from
Ich
weiß
nicht,
woher
du
kommst
Tell
me
where
you
belong
Sag
mir,
wohin
du
gehörst
I
don't
know
where
you're
from
Ich
weiß
nicht,
woher
du
kommst
Tell
me
where
you
go
Sag
mir,
wohin
du
gehst
When
all
the
lights
come
on
Wenn
alle
Lichter
angehen
Tell
me
where
you
belong
Sag
mir,
wohin
du
gehörst
Tell
me
where
you
belong
Sag
mir,
wohin
du
gehörst
You're
out
of
date
Du
bist
nicht
mehr
aktuell
And
you're
out
of
time
Und
deine
Zeit
ist
abgelaufen
I'm
outta
this
world
Ich
bin
nicht
von
dieser
Welt
And
you're
outta
your
mind
Und
du
bist
nicht
mehr
bei
Verstand
You're
out
of
date
Du
bist
nicht
mehr
aktuell
And
you're
out
of
time
Und
deine
Zeit
ist
abgelaufen
I'm
outta
this
world
Ich
bin
nicht
von
dieser
Welt
And
you're
outta
your
mind
Und
du
bist
nicht
mehr
bei
Verstand
You've
outstayed
your
welcome
so
say
goodnight
Du
hast
deine
Gastfreundschaft
überstrapaziert,
also
sag
gute
Nacht
With
serious
momentum
we
overwrite
Mit
gewaltigem
Schwung
überschreiben
wir
Oh,
the
limit
Oh,
das
Limit
I've
reached
the
limit
like
Ich
habe
das
Limit
erreicht,
so
wie
I'm
the
child
with
the
telescope
eyes
Ich
bin
das
Kind
mit
den
Teleskopaugen
I
can
see
out
over
space
and
time
Ich
kann
über
Raum
und
Zeit
hinaussehen
And
I'm
moving
at
the
speed
of
light
Und
ich
bewege
mich
mit
Lichtgeschwindigkeit
'Cause
I've
been
waiting
till
the
moment's
right
to
tell
you
Denn
ich
habe
gewartet,
bis
der
richtige
Moment
gekommen
ist,
um
dir
zu
sagen
Oh,
did
I
mention
Oh,
habe
ich
erwähnt
I'm
from
another
dimension?
Ich
komme
aus
einer
anderen
Dimension?
And
oh,
where
I
come
from
Und
oh,
wo
ich
herkomme
There's
no
way
I'm
the
only
one
Da
bin
ich
auf
keinen
Fall
der
Einzige
Stare
into
the
void
'til
the
void
stares
back
Starre
in
die
Leere,
bis
die
Leere
zurückstarrt
The
void
stares
back
Die
Leere
starrt
zurück
Stare
into
the
void
'til
the
void
stares
back
Starre
in
die
Leere,
bis
die
Leere
zurückstarrt
The
void
stares
back
Die
Leere
starrt
zurück
I've
been
staring
down
a
black
hole
Ich
habe
in
ein
schwarzes
Loch
gestarrt
Going
down
the
same
road
Ging
den
gleichen
Weg
entlang
And
I
don't
know,
don't
know
Und
ich
weiß
nicht,
weiß
nicht
How
it
got
so
dark
Wie
es
so
dunkel
wurde
How
we
got
so
cold
Wie
wir
so
kalt
wurden
I'd
feel
safer
jumping
out
a
window
Ich
würde
mich
sicherer
fühlen,
aus
einem
Fenster
zu
springen
And
landing
on
a
street
Und
auf
einer
Straße
zu
landen
All
paved
with
shards
and
burning
cars,
it
looks
like
Die
mit
Scherben
und
brennenden
Autos
gepflastert
ist,
es
sieht
aus
wie
Desperate
times
call
for
desperate
crimes,
so
Verzweifelte
Zeiten
erfordern
verzweifelte
Verbrechen,
also
Burn
the
ark,
break
the
glass
Verbrenne
die
Arche,
zerbrich
das
Glas
Embrace
the
dark
and
tell
me
Umarme
die
Dunkelheit
und
sag
mir
How
can
you
keep
on
screaming
when
nobody
is
listening?
Wie
kannst
du
weiterschreien,
wenn
niemand
zuhört?
Burn
the
ark,
break
the
glass
Verbrenne
die
Arche,
zerbrich
das
Glas
Embrace
the
dark
Umarme
die
Dunkelheit
Everything
ends
and
falls
apart
Alles
endet
und
zerfällt
Oh,
did
I
mention
Oh,
habe
ich
erwähnt
I'm
from
another
dimension?
(Another
dimension)
Ich
komme
aus
einer
anderen
Dimension?
(Einer
anderen
Dimension)
And
oh,
where
I
come
from
Und
oh,
wo
ich
herkomme
There's
no
way
I'm
the
only
one
(No
way
I'm
the
only
one)
Da
bin
ich
auf
keinen
Fall
der
Einzige
(Auf
keinen
Fall
bin
ich
der
Einzige)
Oh,
did
I
mention
Oh,
habe
ich
erwähnt
I'm
from
another
dimension?
(Another
dimension)
Ich
komme
aus
einer
anderen
Dimension?
(Einer
anderen
Dimension)
And
oh,
where
I
come
from
Und
oh,
wo
ich
herkomme
There's
no
way
I'm
the
only
one
(No
way
I'm
the
only
one)
Da
bin
ich
auf
keinen
Fall
der
Einzige
(Auf
keinen
Fall
bin
ich
der
Einzige)
Stare
into
the
void
'til
the
void
stares
back
Starre
in
die
Leere,
bis
die
Leere
zurückstarrt
Stare
into
the
void
'til
the
void
stares
back
Starre
in
die
Leere,
bis
die
Leere
zurückstarrt
It's
always
watching
Sie
beobachtet
immer
It
always
knows
Sie
weiß
immer
alles
It's
an
illusion
Es
ist
eine
Illusion
We
were
never
in
control
Wir
hatten
nie
die
Kontrolle
Hell
is
just
a
word
Hölle
ist
nur
ein
Wort
Reality
is
much
worse
Die
Realität
ist
viel
schlimmer
You
wanna
live
forever
and
ever
and
ever?
Du
willst
für
immer
und
ewig
leben?
Get
in
'cause
we're
leaving
Komm
rein,
denn
wir
gehen
Oh,
did
I
mention
Oh,
habe
ich
erwähnt
I'm
from
another
dimension?
(Another
dimension)
Ich
komme
aus
einer
anderen
Dimension?
(Einer
anderen
Dimension)
And
oh,
where
I
come
from
Und
oh,
wo
ich
herkomme
There's
no
way
I'm
the
only
one
(No
way
I'm
the
only
one)
Da
bin
ich
auf
keinen
Fall
der
Einzige
(Auf
keinen
Fall
bin
ich
der
Einzige)
I'm
from
another
dimension,
dimension
Ich
komme
aus
einer
anderen
Dimension,
Dimension
I'm
from
another
dimension,
dimension
Ich
komme
aus
einer
anderen
Dimension,
Dimension
Child
with
the
telescope
eyes
Kind
mit
den
Teleskopaugen
I
can
see
out
over
space
and
time
Ich
kann
über
Raum
und
Zeit
hinaussehen
And
I'm
moving
at
the
speed
of
light
Und
ich
bewege
mich
mit
Lichtgeschwindigkeit
'Cause
I've
been
waiting
till
the
moment's
right
to
tell
you
Denn
ich
habe
gewartet,
bis
der
richtige
Moment
gekommen
ist,
um
dir
zu
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Matlock, Rachel Hastings, Adam Crilly, Liam Clewlow, Roughton Reynolds, Robert Rolfe, Christopher Batten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.