Текст и перевод песни Enter Shikari - Jonny Sniper (Live In Moscow. May 2017)
Rise,
taste
the
air,
lock
and
load,
pull
the
trigger,
Поднимайся,
попробуй
воздух,
запирайся
и
заряжайся,
нажми
на
курок,
Climb,
to
new
heights,
and
tell
me,
tell
me
what
you
hear...
Взбирайся
на
новые
высоты
и
скажи
мне,
скажи
мне,
что
ты
слышишь...
A
whisper
from
the
wind,
and
I
can't
help
but
listen,
Шепот
ветра,
и
я
не
могу
не
слушать.
It
warns
us
of
disaster,
and
I
can't
help
but
wonder,
Это
предупреждает
нас
о
катастрофе,
и
я
не
могу
не
задаться
вопросом.
Can
anyone
hear
the
same
distress
call?
Кто-нибудь
слышит
тот
же
сигнал
бедствия?
So
this
is
a
quest
to
save
the
world,
Так
что
это
поиски
спасения
мира.
And
he'll
always
be
here
for
another,
И
он
всегда
будет
здесь
ради
другого.
Another
day,
another
chance
to
rescue
Еще
один
день,
еще
один
шанс
на
спасение.
(OK
Jonny,
lock
and
load)
(Хорошо,
Джонни,
внимание!)
This
is
all
I
need
to
feel
alive,
Это
все,
что
мне
нужно,
чтобы
почувствовать
себя
живым.
(Remember
now,
aim
small,
missed
mark)
(Помни
сейчас,
целься,
маленькая,
пропущенная
метка)
The
crashing
of
white
waves
and
I
can't
help
but
listen,
Грохот
белых
волн,
и
я
не
могу
не
слушать.
The
screaming
of
the
Earth,
and
I
can't
help
but...
Крик
Земли,
и
я
ничего
не
могу
поделать,
но...
So
this
is
a
quest
to
save
the
world,
Так
что
это
поиски
спасения
мира.
And
he'll
always
be
here
for
another,
И
он
всегда
будет
здесь
ради
другого.
Another
day,
another
chance
to
rescue
Еще
один
день,
еще
один
шанс
на
спасение.
And
this
is
all
I
need
to
feel
alive,
(oh
yeah)
И
это
все,
что
мне
нужно,
чтобы
почувствовать
себя
живым
,(
О
да!)
(Hey
Jonny!)
(Эй,
Джонни!)
This
is
all
I
need
to
feel
alive
Это
все,
что
мне
нужно,
чтобы
почувствовать
себя
живым.
Way
to
save
the
world!
Способ
спасти
мир!
Way
to
save
the
world!
Способ
спасти
мир!
Way
to
save
the
world!
Способ
спасти
мир!
Way...
to
save...
the
world!
Способ
...
спасти
...
мир!
So
this
is
a
quest
to
save
the
world,
Так
что
это
поиски
спасения
мира.
And
he'll
always
be
here
for
another,
И
он
всегда
будет
здесь
ради
другого.
Another
day,
another
chance
to
rescue
Еще
один
день,
еще
один
шанс
на
спасение.
So
this
is
a
quest
to
save
the
world,
Так
что
это
поиски
спасения
мира.
And
he'll
always
be
here
for
another,
И
он
всегда
будет
здесь
ради
другого.
Another
day,
another
chance
to
rescue
Еще
один
день,
еще
один
шанс
на
спасение.
This
is
all
I
need
to
feel
alive
Это
все,
что
мне
нужно,
чтобы
почувствовать
себя
живым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Rolfe, Roughton Reynolds, Liam Rory Clewlow, Chris Batten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.