Enter Shikari - Rabble Rouser (Live At Alexandra Palace 2) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Enter Shikari - Rabble Rouser (Live At Alexandra Palace 2)




I torture rock stars with pliers
Я мучаю рок-звезд щипцами.
They're so stock, it wouldn't be a shock
Они такие крутые, это не будет шоком.
If I open them up to see wires
Если я открою их, чтобы увидеть провода.
I destroy all amplifiers
Я уничтожаю все усилители.
People climbing over bodies like spiders
Люди перелезают через тела, как пауки.
I'm on stage with a face like a sack of screwdrivers
Я на сцене с лицом, как мешок отверток.
It's gonna be a show stop, road block
Это будет шоу-стоп, дорожный квартал.
And we are the epicentre of the bedrock of a new sound
И мы-эпицентр основания нового звука.
I say we're coming for you
Я говорю, что мы идем за тобой.
And I say it with face like a sack of
И я говорю это с лицом, как мешок.
Screw, screw, screw, screw
Винт, винт, винт, винт.
What's your criteria? Complete hysteria
Какие у тебя критерии? полная истерия?
Decibels so max you can yell out
Децибелы, так что Макс, ты можешь кричать.
Your deep secrets, nobody's gonna hear ya
Твои глубокие секреты, никто тебя не услышит.
What's your medium? Complete delirium
Что у тебя за носитель? полный бред?
The lunatics took over the asylum
Сумасшедшие завладели убежищем.
En garde
En garde
Warning, this escalates quickly
Внимание, это быстро нарастает.
Are you getting nervous?
Ты начинаешь нервничать?
Are you getting nervous?
Ты начинаешь нервничать?
The mist rolls in thickly
Туман накатывает густо.
Are you getting nervous?
Ты начинаешь нервничать?
Have you lost your nerve?
Ты потерял самообладание?
Warning, this escalates quickly
Внимание, это быстро нарастает.
Are you getting nervous?
Ты начинаешь нервничать?
Are you getting nervous?
Ты начинаешь нервничать?
The mist rolls in thickly
Туман накатывает густо.
Are you getting nervous?
Ты начинаешь нервничать?
Have you lost your nerve?
Ты потерял самообладание?
What's your technique?
Какая у тебя техника?
So, so, so, so unique
Так, так, так, так уникален ...
Fuck ego, minimize the self
К черту эго, сведи к минимуму себя.
Maximize the bond - the clique
Максимизируй связь-клику.
What's your business here?
Что ты здесь делаешь?
Sit back and witness sheer
Сядь и увидишь, что все чисто.
Chaos, you can't keep track of the hell we raise
Хаос, ты не можешь следить за адом, который мы поднимаем.
Warning, this escalates quickly
Внимание, это быстро нарастает.
Are you getting nervous?
Ты начинаешь нервничать?
Are you getting nervous?
Ты начинаешь нервничать?
The mist rolls in thickly
Туман накатывает густо.
Are you getting nervous?
Ты начинаешь нервничать?
Have you lost your nerve?
Ты потерял самообладание?
Warning, this escalates quickly
Внимание, это быстро нарастает.
Are you getting nervous?
Ты начинаешь нервничать?
Are you getting nervous?
Ты начинаешь нервничать?
The mist rolls in thickly
Туман накатывает густо.
Are you getting nervous?
Ты начинаешь нервничать?
Have you lost your nerve?
Ты потерял самообладание?
I torture rock stars with pliers
Я мучаю рок-звезд щипцами.
They're so stock, it wouldn't be a shock
Они такие крутые, это не будет шоком.
If I open them up to see wires
Если я открою их, чтобы увидеть провода.
I destroy all amplifiers
Я уничтожаю все усилители.
People climbing over bodies like spiders
Люди перелезают через тела, как пауки.
I'm on stage with a face like a sack of screwdrivers
Я на сцене с лицом, как мешок отверток.
It's gonna be a show stop, road block
Это будет шоу-стоп, дорожный квартал.
And we are the epicentre of the bedrock of a new sound
И мы-эпицентр основания нового звука.
I say we're coming for you
Я говорю, что мы идем за тобой.
And I say it with face like a sack of screw, screw, screw, screw
И я говорю это с лицом, как мешок с винтом, винтом, винтом, винтом.
Warning, this escalates quickly
Внимание, это быстро нарастает.
Are you getting nervous?
Ты начинаешь нервничать?
Are you getting nervous?
Ты начинаешь нервничать?
The mist rolls in thickly
Туман накатывает густо.
Are you getting nervous?
Ты начинаешь нервничать?
Have you lost your nerve?
Ты потерял самообладание?
Warning, this escalates quickly
Внимание, это быстро нарастает.
Are you getting nervous?
Ты начинаешь нервничать?
Are you getting nervous?
Ты начинаешь нервничать?
The mist rolls in thickly
Туман накатывает густо.
Are you getting nervous?
Ты начинаешь нервничать?
Have you lost your nerve?
Ты потерял самообладание?





Авторы: Reynolds Roughton Leslie Paul, Batten Christopher John


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.