Текст и перевод песни Entics - Come si fa
Come si fa
How do you do it?
Resta
dove
sei
non
ti
girare
Stay
where
you
are,
don't
turn
around
A
volte
penso
che
sia
meglio
così
ingoiando
sensazioni
amare
Sometimes
I
think
it's
better
this
way,
swallowing
bitter
sensations
Io
lo
chiamo
amore
tu
giocare
I
call
it
love,
you
call
it
playing
Ma
non
ho
più
dadi
da
tirare
perché
solo
immaginarie
But
I
have
no
more
dice
to
roll,
because
they're
only
imaginary
Non
m'è
dolce
in
questo
mare
It's
not
sweet
for
me
in
this
sea
Di
visioni
che
ho
di
te
che
scappi
e
che
non
vuoi
restare
Of
visions
I
have
of
you
running
away,
not
wanting
to
stay
Dimmi
come
si
fa
voglio
cancellarti
Tell
me
how
to
do
it,
I
want
to
erase
you
Ma
il
tuo
odore
è
troppo
forte
ed
io
non
voglio
addosso
gli
altri
But
your
scent
is
too
strong
and
I
don't
want
others
on
me
Tu
sei
andata
via
lasciando
tutto
da
me
ancora
fa
male
You
left,
leaving
everything
with
me,
it
still
hurts
Dimmi
come
si
fa
a
spegnere
Tell
me
how
to
extinguish
Questo
fuoco
blu
che
io
continuo
a
alimentare
This
blue
fire
that
I
keep
feeding
Con
le
lettere
che
ho
scritto
e
che
nemmeno
vuoi
guardare
With
the
letters
I
wrote
that
you
don't
even
want
to
look
at
Penso
che
sia
l'ultima
ne
faccio
altre
3
I
think
it's
the
last
one,
I'll
write
3 more
Penso
che
sia
presto
invece
sono
già
le
3
I
think
it's
early,
but
it's
already
3
Sei
la
mia
regina
ma
non
sono
più
il
tuo
re
You're
my
queen,
but
I'm
no
longer
your
king
Arriva
mattina
ma
la
cera
non
si
vuole
sciogliere
Morning
comes,
but
the
wax
doesn't
want
to
melt
Dimmi
come
si
fa
a
cadere
sempre
in
piedi
Tell
me
how
to
always
land
on
my
feet
Dimmi
come
fare
a
spiegarti
che
c'è
Tell
me
how
to
explain
to
you
that
Qui
che
non
va
se
tu
non
lo
vedi
Something's
not
right
here
if
you
don't
see
it
Lascio
un
messaggio
per
te
I
leave
a
message
for
you
Dimmi
come
si
fa
a
cadere
sempre
in
piedi
Tell
me
how
to
always
land
on
my
feet
Dimmi
come
fare
a
spiegarti
che
c'è
Tell
me
how
to
explain
to
you
that
Qui
che
non
va
se
tu
non
lo
vedi
Something's
not
right
here
if
you
don't
see
it
Lascio
un
messaggio
per
te
I
leave
a
message
for
you
Non
ti
fare
prendere
dimenticati
i
freni
Don't
get
caught
up,
forget
the
brakes
Tutto
è
così
chiaro
non
esistono
i
misteri
Everything
is
so
clear,
there
are
no
mysteries
Mr.
Entics
torna
proprio
adesso
che
credevi
Mr.
Entics
returns
right
now
when
you
thought
Fossero
svaniti
tutti
quanti
i
tuoi
problemi
quindi
All
your
problems
had
vanished,
so
Lascia
che
sia
musica
a
guidarti
quando
temi
Let
the
music
guide
you
when
you
fear
Che
sia
già
troppo
tardi
per
conoscere
i
sistemi
That
it's
already
too
late
to
learn
the
systems
Lotti
e
non
ottieni
ugualmente
quel
che
volevi
You
fight
and
still
don't
get
what
you
wanted
Anche
se
tutti
gli
altri
stanno
giù
lo
stesso
non
ti
spieghi
Even
if
everyone
else
is
down,
you
still
don't
understand
Dimmi
come
si
fa
a
cadere
sempre
in
piedi
Tell
me
how
to
always
land
on
my
feet
Dimmi
come
fare
a
spiegarti
che
c'è
Tell
me
how
to
explain
to
you
that
Qui
che
non
va
se
tu
non
lo
vedi
Something's
not
right
here
if
you
don't
see
it
Lascio
un
messaggio
per
te
I
leave
a
message
for
you
Dimmi
come
si
fa
a
cadere
sempre
in
piedi
Tell
me
how
to
always
land
on
my
feet
Dimmi
come
fare
a
spiegarti
che
c'è
Tell
me
how
to
explain
to
you
that
Qui
che
non
va
se
tu
non
lo
vedi
Something's
not
right
here
if
you
don't
see
it
Lascio
un
messaggio
per
te
I
leave
a
message
for
you
Lascio
che
sia
il
vento
a
portarmi
più
su
e
dove
si
va
non
mi
cambia
I
let
the
wind
carry
me
higher
and
where
it
goes
doesn't
change
me
Lascio
che
sia
il
sole
a
portarmi
più
luce
e
lascio
a
casa
la
rabbia
I
let
the
sun
bring
me
more
light
and
leave
the
anger
at
home
Provo
a
stare
in
piedi,
trovare
rimedi
I
try
to
stand
up,
find
remedies
Provo
a
stare
meglio
dentro
un
mondo
che
non
c'è
I
try
to
feel
better
in
a
world
that
doesn't
exist
Provo
a
stare
in
piedi,
trovare
rimedi
I
try
to
stand
up,
find
remedies
È
un
fuoco
blu
che
brucia
non
lo
spegnere.
It's
a
blue
fire
that
burns,
don't
extinguish
it.
Dimmi
come
si
fa
a
cadere
sempre
in
piedi
Tell
me
how
to
always
land
on
my
feet
Dimmi
come
fare
a
spiegarti
che
c'è
Tell
me
how
to
explain
to
you
that
Qui
che
non
va
se
tu
non
lo
vedi
Something's
not
right
here
if
you
don't
see
it
Lascio
un
messaggio
per
te
I
leave
a
message
for
you
Dimmi
come
si
fa
a
cadere
sempre
in
piedi
Tell
me
how
to
always
land
on
my
feet
Dimmi
come
fare
a
spiegarti
che
c'è
Tell
me
how
to
explain
to
you
that
Qui
che
non
va
se
tu
non
lo
vedi
Something's
not
right
here
if
you
don't
see
it
Lascio
un
messaggio
per
te
I
leave
a
message
for
you
Dimmi
come
si
fa
a
cadere
sempre
in
piedi
Tell
me
how
to
always
land
on
my
feet
Dimmi
come
fare
a
spiegarti
che
c'è
Tell
me
how
to
explain
to
you
that
Qui
che
non
va
se
tu
non
lo
vedi
Something's
not
right
here
if
you
don't
see
it
Lascio
un
messaggio
per
te
I
leave
a
message
for
you
Dimmi
come
si
fa
a
cadere
sempre
in
piedi
Tell
me
how
to
always
land
on
my
feet
Dimmi
come
fare
a
spiegarti
che
c'è
Tell
me
how
to
explain
to
you
that
Qui
che
non
va
se
tu
non
lo
vedi
Something's
not
right
here
if
you
don't
see
it
Lascio
un
messaggio
per
te
I
leave
a
message
for
you
Dimmi
come
si
fa
a
cadere
sempre
in
piedi
Tell
me
how
to
always
land
on
my
feet
Dimmi
come
fare
a
spiegarti
che
c'è
Tell
me
how
to
explain
to
you
that
Qui
che
non
va
se
tu
non
lo
vedi
Something's
not
right
here
if
you
don't
see
it
Lascio
un
messaggio
per
te
I
leave
a
message
for
you
Dimmi
come
si
fa
a
cadere
sempre
in
piedi
Tell
me
how
to
always
land
on
my
feet
Dimmi
come
fare
a
spiegarti
che
c'è
Tell
me
how
to
explain
to
you
that
Qui
che
non
va
se
tu
non
lo
vedi
Something's
not
right
here
if
you
don't
see
it
Lascio
un
messaggio
per
te
I
leave
a
message
for
you
Dimmi
come
si
fa
a
cadere
sempre
in
piedi
Tell
me
how
to
always
land
on
my
feet
Dimmi
come
fare
a
spiegarti
che
c'è
Tell
me
how
to
explain
to
you
that
Qui
che
non
va
se
tu
non
lo
vedi
Something's
not
right
here
if
you
don't
see
it
Lascio
un
messaggio
per
te
I
leave
a
message
for
you
Dimmi
come
si
fa
a
cadere
sempre
in
piedi
Tell
me
how
to
always
land
on
my
feet
Dimmi
come
fare
a
spiegarti
che
c'è
Tell
me
how
to
explain
to
you
that
Qui
che
non
va
se
tu
non
lo
vedi
Something's
not
right
here
if
you
don't
see
it
Lascio
un
messaggio
per
te
I
leave
a
message
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianmarco Marcello, Massimiliano Dagani, Luca Porzio, Enrico Caruso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.