Текст и перевод песни Entics - Open Bar
A
te
che
ci
sei
stata
sempre
(Sempre)
To
you
who
have
always
been
there
(Always)
Volevo
dedicare
un
pezzo
come
al
piano
bar
I
wanted
to
dedicate
a
song
like
at
a
piano
bar
Senza
chiederti
in
cambio
niente
(Niente)
Without
asking
for
anything
in
return
(Nothing)
Solo
perché
pensavo
a
te,
solo
perché
mi
va
Just
because
I
was
thinking
of
you,
just
because
I
feel
like
it
Non
mi
interessa
se
la
gente
(Gente)
I
don't
care
if
people
(People)
Che
invidiosa
pensa
che
tra
noi
non
durerà
Enviously
think
that
it
won't
last
between
us
Che
invidiosa
pensa
che
tra
noi
non
durerà
Enviously
think
that
it
won't
last
between
us
Consumiamo
finché
ci
va
come
in
un
open
bar
We
consume
as
much
as
we
want,
like
in
an
open
bar
E
non
potrà
farti
male
è
solo
musica
And
it
can't
hurt
you,
it's
just
music
Se
l'ascolti
può
svelarti
delle
verità
If
you
listen
to
it,
it
can
reveal
truths
to
you
C'è
chi
la
sa
fare
chi
invece
la
giudica
There
are
those
who
know
how
to
do
it
and
those
who
judge
it
È
una
giungla
di
cemento
e
non
una
città
It's
a
concrete
jungle,
not
a
city
Ma
noi
due
ce
ne
freghiamo
e
andiamo
un
po'
più
in
là
But
we
don't
care
and
go
a
little
further
Andiamo
un
po'
più
in
là
We
go
a
little
further
Andiamo
un
po'
più
in
là
We
go
a
little
further
Come
quando
ci
accordiamo
alla
tonalità
Like
when
we
tune
in
to
the
key
Andiamo
un
po'
più
in
là
We
go
a
little
further
Andiamo
un
po'
più
in
là
We
go
a
little
further
A
te
che
ci
sei
stata
sempre
(Sempre)
To
you
who
have
always
been
there
(Always)
Volevo
dedicare
un
pezzo
come
al
piano
bar
I
wanted
to
dedicate
a
song
like
at
a
piano
bar
Senza
chiederti
in
cambio
niente
(Niente)
Without
asking
for
anything
in
return
(Nothing)
Solo
perché
pensavo
a
te,
solo
perché
mi
va
Just
because
I
was
thinking
of
you,
just
because
I
feel
like
it
Non
mi
interessa
se
la
gente
(Gente)
I
don't
care
if
people
(People)
Che
invidiosa
pensa
che
tra
noi
non
durerà
Enviously
think
that
it
won't
last
between
us
Che
invidiosa
pensa
che
tra
noi
non
durerà
Enviously
think
that
it
won't
last
between
us
Consumiamo
finché
ci
va
come
in
un
open
bar
We
consume
as
much
as
we
want,
like
in
an
open
bar
Come
in
un
open
bar
Like
in
an
open
bar
Come
in
un
open
bar
Like
in
an
open
bar
Consumiamo
finché
ci
va
come
in
un
open
bar
We
consume
as
much
as
we
want,
like
in
an
open
bar
Come
in
un
open
bar
Like
in
an
open
bar
Come
in
un
open
bar
Like
in
an
open
bar
Dopotutto
finirà
come
in
un
open
bar
After
all,
it
will
end
like
in
an
open
bar
Eri
la
prima
a
muovere
i
passi
tu
You
were
the
first
to
take
the
steps
Eri
anche
sotto
i
miei
primi
palchi
tu
You
were
also
under
my
first
stages
C'eri
anche
se
eravamo
distanti
You
were
there
even
if
we
were
distant
Se
eravamo
distratti
If
we
were
distracted
Se
eravamo
disfatti
noi
If
we
were
broken,
we
Eri
nella
vita
dei
grandi
sì
You
were
in
the
life
of
the
greats,
yes
C'eri
tra
mille
forze
arroganti
You
were
there
among
a
thousand
arrogant
forces
Noi
insieme
brilliamo
come
i
diamanti
Together
we
shine
like
diamonds
Non
pensiamo
ad
armarci,
ma
pensiamo
ad
amarci
noi
We
don't
think
about
arming
ourselves,
but
we
think
about
loving
each
other
Fino
alla
morte
se
la
temi
Until
death
if
you
fear
it
Stringimi
forte
forte,
baby
Hold
me
tight,
baby
Finché
avrò
forze
e
starò
in
piedi
As
long
as
I
have
strength
and
I'm
standing
È
tutto
quel
che
ho,
ho
It's
all
I
have,
I
have
E
se
lo
vuoi
lo
do,
do
And
if
you
want
it,
I
give
it,
I
give
A
te
che
ci
sei
stata
sempre
(Sempre)
To
you
who
have
always
been
there
(Always)
Volevo
dedicare
un
pezzo
come
al
piano
bar
I
wanted
to
dedicate
a
song
like
at
a
piano
bar
Senza
chiederti
in
cambio
niente
(Niente)
Without
asking
for
anything
in
return
(Nothing)
Solo
perché
pensavo
a
te,
solo
perché
mi
va
Just
because
I
was
thinking
of
you,
just
because
I
feel
like
it
Non
mi
interessa
se
la
gente
(Gente)
I
don't
care
if
people
(People)
Che
invidiosa
pensa
che
tra
noi
non
durerà
Enviously
think
that
it
won't
last
between
us
Che
invidiosa
pensa
che
tra
noi
non
durerà
Enviously
think
that
it
won't
last
between
us
Consumiamo
finché
ci
va
come
in
un
open
bar
We
consume
as
much
as
we
want,
like
in
an
open
bar
Come
in
un
open
bar
Like
in
an
open
bar
Come
in
un
open
bar
Like
in
an
open
bar
Consumiamo
finché
ci
va
come
in
un
open
bar
We
consume
as
much
as
we
want,
like
in
an
open
bar
Come
in
un
open
bar
Like
in
an
open
bar
Come
in
un
open
bar
Like
in
an
open
bar
Dopotutto
finirà
come
in
un
open
bar
After
all,
it
will
end
like
in
an
open
bar
È
un
regalo
sì,
lo
so,
non
è
palpabile
It's
a
gift,
yes,
I
know,
it's
not
tangible
È
un
regalo
sì,
lo
so,
non
è
palpabile
It's
a
gift,
yes,
I
know,
it's
not
tangible
Quello
che
mi
fai
provare
è
indecifrabile
What
you
make
me
feel
is
indecipherable
Con
le
parole,
ma
la
musica
lo
fa
per
me
With
words,
but
music
does
it
for
me
Con
le
parole,
ma
la
musica
lo
fa
per
te
With
words,
but
music
does
it
for
you
Con
le
parole,
ma
la
musica
lo
fa
per
noi
With
words,
but
music
does
it
for
us
Con
le
parole,
ma
la
musica
lo
fa
se
vuoi
With
words,
but
music
does
it
if
you
want
A
te
che
ci
sei
stata
sempre
(Sempre)
To
you
who
have
always
been
there
(Always)
Volevo
dedicare
un
pezzo
come
al
piano
bar
I
wanted
to
dedicate
a
song
like
at
a
piano
bar
Senza
chiederti
in
cambio
niente
(Niente)
Without
asking
for
anything
in
return
(Nothing)
Solo
perché
pensavo
a
te,
solo
perché
mi
va
Just
because
I
was
thinking
of
you,
just
because
I
feel
like
it
Non
mi
interessa
se
la
gente
I
don't
care
if
people
Che
invidiosa
pensa
che
tra
noi
non
durerà
Enviously
think
that
it
won't
last
between
us
Che
invidiosa
pensa
che
tra
noi
non
durerà
Enviously
think
that
it
won't
last
between
us
Consumiamo
finché
ci
va
come
in
un
open
bar
We
consume
as
much
as
we
want,
like
in
an
open
bar
Come
in
un
open
bar
Like
in
an
open
bar
Come
in
un
open
bar
Like
in
an
open
bar
Consumiamo
finché
ci
va
come
in
un
open
bar
We
consume
as
much
as
we
want,
like
in
an
open
bar
Come
in
un
open
bar
Like
in
an
open
bar
Come
in
un
open
bar
Like
in
an
open
bar
Dopotutto
finirà
come
in
un
open
bar
After
all,
it
will
end
like
in
an
open
bar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Porzio, Cristiano Zuncheddu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.