Текст и перевод песни Entics - Quanto 6 Bella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quanto 6 Bella
How Beautiful You Are
Quanto
sei
bella
How
beautiful
you
are
Sexy
lady,
dimmi
che
farai
stasera,
esci
con
me?
Sexy
lady,
tell
me
what
you'll
do
tonight,
will
you
go
out
with
me?
Andiamo
dove,
dove
fuori
non
piove
Let's
go
somewhere,
where
it's
not
raining
outside
Metti
giù
il
maglione,
spogliati,
fuori
è
primavera
Put
down
your
sweater,
undress,
it's
spring
outside
Tu
sei
bella
You
are
beautiful
Sexy
lady,
dimmi
che
farai
stasera,
esci
con
me?
Sexy
lady,
tell
me
what
you'll
do
tonight,
will
you
go
out
with
me?
Andiamo
dove,
dove
fuori
non
piove
Let's
go
somewhere,
where
it's
not
raining
outside
Metti
giù
il
maglione,
spogliati,
fuori
è
primavera
Put
down
your
sweater,
undress,
it's
spring
outside
Ciao,
come
stai?
Hello,
how
are
you?
Una
domanda
a
cui
io
non
rispondo
mai
A
question
I
never
answer
Tutte
le
donne
mi
han
portato
solo
guai
All
the
women
have
brought
me
only
trouble
Passeggio
solo
da
troppo
tempo
ormai
I've
been
walking
alone
for
too
long
now
Ti
vedo
in
fondo,
vieni
verso
di
me,
io
che
ti
guardo
I
see
you
in
the
distance,
you
come
towards
me,
I
watch
you
Tu
col
telefono
in
mano
tiri
avanti
decisa
You
walk
forward
decisively
with
your
phone
in
your
hand
E
non
mi
degni
di
uno
sguardo
mentre
muoio
dal
caldo
And
you
don't
even
give
me
a
glance
while
I'm
dying
from
the
heat
Quanto
sei
bella
How
beautiful
you
are
Sexy
lady,
dimmi
che
farai
stasera,
esci
con
me?
Sexy
lady,
tell
me
what
you'll
do
tonight,
will
you
go
out
with
me?
Andiamo
dove,
dove
fuori
non
piove
Let's
go
somewhere,
where
it's
not
raining
outside
Metti
giù
il
maglione,
spogliati,
fuori
è
primavera
Put
down
your
sweater,
undress,
it's
spring
outside
Tu
sei
bella
You
are
beautiful
Sexy
lady,
dimmi
che
farai
stasera,
esci
con
me?
Sexy
lady,
tell
me
what
you'll
do
tonight,
will
you
go
out
with
me?
Andiamo
dove,
dove
fuori
non
piove
Let's
go
somewhere,
where
it's
not
raining
outside
Metti
giù
il
maglione,
spogliati,
fuori
è
primavera
Put
down
your
sweater,
undress,
it's
spring
outside
In
fondo
che
cos'ho
da
perdere?
After
all,
what
do
I
have
to
lose?
Prendo
fiato,
io
mi
faccio
coraggio
I
take
a
breath,
I
gather
my
courage
Giuro
che
ti
vengo
a
prendere
I
swear
I'll
come
and
get
you
Se
ripenso
a
quando
stavo
con
quella
che
mi
dava
del
bastardo
When
I
think
back
to
when
I
was
with
that
girl
who
called
me
a
bastard
Mi
diceva
sempre:
"Passi
a
prendermi
in
ritardo"
She
always
used
to
tell
me:
"You're
late
to
pick
me
up"
Stavolta
non
perderò
tempo
con
te
This
time
I
won't
waste
time
with
you
Nemmeno
un
attimo,
mi
aumenta
il
battito
Not
even
a
moment,
my
heart
is
racing
Mentre
ti
seguo
tu
sfili
davanti
a
me
As
I
follow
you,
you
walk
in
front
of
me
Tenendo
il
passo
svelto
col
profumo
di
Chanel
Keeping
a
brisk
pace
with
your
Chanel
perfume
Nessun
inverno
può
competere
col
brivido
che
provo
No
winter
can
compete
with
the
shiver
I
feel
Quando
tu
mi
stai
davanti,
io
ti
stringo
e
dico
When
you
are
in
front
of
me,
I
hold
you
tight
and
say
Quanto
sei
bella
How
beautiful
you
are
Sexy
lady,
dimmi
che
farai
stasera,
esci
con
me?
Sexy
lady,
tell
me
what
you'll
do
tonight,
will
you
go
out
with
me?
Andiamo
dove,
dove
fuori
non
piove
Let's
go
somewhere,
where
it's
not
raining
outside
Metti
giù
il
maglione,
spogliati,
fuori
è
primavera
Put
down
your
sweater,
undress,
it's
spring
outside
Tu
sei
bella
You
are
beautiful
Sexy
lady,
dimmi
che
farai
stasera,
esci
con
me?
Sexy
lady,
tell
me
what
you'll
do
tonight,
will
you
go
out
with
me?
Andiamo
dove,
dove
fuori
non
piove
Let's
go
somewhere,
where
it's
not
raining
outside
Metti
giù
il
maglione,
spogliati,
fuori
è
primavera
Put
down
your
sweater,
undress,
it's
spring
outside
Tu
sei
bella
come
una
macchina
figa
You
are
as
beautiful
as
a
fancy
car
Noi
due
dentro
alla
guida
The
two
of
us
driving
inside
La
mia
gente
ci
vede
e
dice:
"Bella!",
ooh
My
people
see
us
and
say:
"Beautiful!",
ooh
Sarebbe
bello,
ooh
It
would
be
beautiful,
ooh
Se
penso
a
quello
con
cui
ti
vedevi
prima
When
I
think
about
the
guy
you
were
seeing
before
Esplodo
come
una
mina
perché
sono
geloso
I
explode
like
a
mine
because
I'm
jealous
E
tu
sei
bella
ooh,
quanto
sei
bella
eeh
And
you
are
beautiful
ooh,
how
beautiful
you
are
eeh
E
anche
se
con
me
non
ci
uscirai
mai,
ne
è
valsa
la
pena
(per
me)
And
even
if
you
never
go
out
with
me,
it
was
worth
it
(for
me)
Magari
ci
ripenserai
(un
giorno),
magari
ci
ripenserai
(oppure
no)
Maybe
you'll
change
your
mind
(one
day),
maybe
you'll
change
your
mind
(or
not)
E
anche
se
con
me
non
ci
uscirai
mai,
ne
è
valsa
la
pena
(per
me)
And
even
if
you
never
go
out
with
me,
it
was
worth
it
(for
me)
Magari
ci
ripenserai
(e
un
giorno)
ti
porterò
fuori
a
cena
Maybe
you'll
change
your
mind
(and
one
day)
I'll
take
you
out
to
dinner
Quanto
sei
bella
How
beautiful
you
are
Sexy
lady,
dimmi
che
farai
stasera,
esci
con
me?
Sexy
lady,
tell
me
what
you'll
do
tonight,
will
you
go
out
with
me?
Andiamo
dove,
dove
fuori
non
piove
Let's
go
somewhere,
where
it's
not
raining
outside
Metti
giù
il
maglione,
spogliati,
fuori
è
primavera
Put
down
your
sweater,
undress,
it's
spring
outside
Tu
sei
bella
You
are
beautiful
Sexy
lady,
dimmi
che
farai
stasera,
esci
con
me?
Sexy
lady,
tell
me
what
you'll
do
tonight,
will
you
go
out
with
me?
Andiamo
dove,
dove
fuori
non
piove
Let's
go
somewhere,
where
it's
not
raining
outside
Metti
giù
il
maglione,
spogliati,
fuori
è
primavera
Put
down
your
sweater,
undress,
it's
spring
outside
Quanto
sei
bella
How
beautiful
you
are
Sexy
lady,
dimmi
che
farai
stasera,
esci
con
me?
Sexy
lady,
tell
me
what
you'll
do
tonight,
will
you
go
out
with
me?
Andiamo
dove,
dove
fuori
non
piove
Let's
go
somewhere,
where
it's
not
raining
outside
Metti
giù
il
maglione,
spogliati,
fuori
è
primavera
Put
down
your
sweater,
undress,
it's
spring
outside
Tu
sei
bella
You
are
beautiful
Sexy
lady,
dimmi
che
farai
stasera,
esci
con
me?
Sexy
lady,
tell
me
what
you'll
do
tonight,
will
you
go
out
with
me?
Andiamo
dove,
dove
fuori
non
piove
Let's
go
somewhere,
where
it's
not
raining
outside
Metti
giù
il
maglione,
spogliati,
fuori
è
primavera
Put
down
your
sweater,
undress,
it's
spring
outside
Sei
bellissima,
sei
bellissima
You
are
so
beautiful,
you
are
so
beautiful
Sei
bellissima,
sei
bellissima
You
are
so
beautiful,
you
are
so
beautiful
Sei
bellissima,
sei
bellissima
You
are
so
beautiful,
you
are
so
beautiful
Sei
bellissima,
sei
bellissima
You
are
so
beautiful,
you
are
so
beautiful
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrizio Tarducci, Luca Porzio, Cristiano Zuncheddu, Vincenzo Suriano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.