Текст и перевод песни Entics feat. Marracash - Voglio fare i $
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voglio fare i $
I Want to Make Money, Money, Money, Money
Voglio
fare
i
soldi,
i
soldi,
i,
i
soldi
I
want
to
make
money,
money,
money,
money
Fammi
fare
i
soldi,
i
soldi,
tanti,
tanti
soldi
Let
me
make
money,
money,
lots
and
lots
of
money
Non
ci
sono
i
soldi,
più
soldi,
più,
più
soldi
I
don't
have
money,
more
money,
more,
more
money
Dove
vanno
i
soldi,
soldi,
i,
i
soldi?
Where
does
the
money,
money,
money,
money
go?
Ho
sempre
saputo
che
i
soldi
non
piovono
dal
cielo
I
always
knew
that
money
doesn't
grow
on
trees
E
che
se
non
ti
scaldi
con
qualcuno
resti
al
gelo
And
that
if
you
don't
warm
up
with
someone,
you'll
freeze
Leggo
il
giornale,
tutto
va
male,
mi
fermo
a
pensare
I
read
the
newspaper,
everything's
going
badly,
I
stop
to
think
A
questa
città
che
crolla
come
fosse
un
impero
About
this
city
that's
collapsing
as
if
it
were
an
empire
E
questo
argomento
è
come
te,
scotta
And
this
subject
is
like
you,
it's
hot
Quando
si
parla
di
soldi
qui
la
gente
scappa
When
you
talk
about
money,
people
run
away
Non
sono
il
tipo
che
pensa
che
i
soldi
mettano
a
posto
I'm
not
the
type
who
thinks
that
money
solves
everything
Ma
intorno
a
me
tutti
quanti
credono
nell'opposto
But
all
around
me
everyone
believes
the
opposite
Per
me
morire
povero
è
come
morire
vergine
For
me,
dying
poor
is
like
dying
a
virgin
Lo
sa
anche
la
tua
tipa
e
infatti
ha
la
figa
prensile
Even
your
girl
knows
it,
and
in
fact
she
has
a
prehensile
cunt
Di
sera
nel
locale
che
fai
Mr.
Universo
In
the
evening
in
the
club
you
play
Mr.
Universe
Di
giorno
preso
male
torni
Mr.
Unieuro
In
the
daytime
you're
feeling
down,
you're
back
to
being
Mr.
Unieuro
Se
pensi
che
ti
arricchirai
con
un
lavoro
onesto
If
you
think
you're
going
to
get
rich
with
an
honest
job
Sveglia,
è
dura
far
piovere
cash
(eia
eia)
Wake
up,
it's
hard
to
make
cash
rain
(eia
eia)
Sul
desk
il
team
si
fa
una
sega
On
the
desk
the
team
is
masturbating
Burlesque
e
Christina
Aguilera
Burlesque
and
Christina
Aguilera
Che
ti
aspettavi,
i
Re
Magi?
What
did
you
expect,
the
Three
Wise
Men?
Oro
e
incenso
a
Marra,
tu
l'anima
al
diavolo
la
regali
Gold
and
frankincense
to
Marra,
you
hand
over
your
soul
to
the
devil
I
tuoi
rapper
preferiti
diventano
commerciali
Your
favorite
rappers
are
becoming
commercial
Zio,
detto
da
ragazzini
vestiti
tutti
firmati
fa
ridere...
Man,
when
you
hear
it
from
young
kids
who
are
all
dressed
in
designer
clothes,
it's
funny...
Ora
vince
chi
fa
più
cash
Now
the
winner
is
whoever
makes
the
most
cash
Come
l'arabo
nel
video
dei
Clash
Like
the
Arab
in
the
Clash
video
La
società
si
spezza
Society
is
breaking
La
verità
è
che
qui
non
si
scherza
The
truth
is
that
there's
no
joking
around
here
Abbiamo
superato
il
limite
We've
crossed
the
limit
E
non
si
ritorna
più
come
era
una
volta
And
we'll
never
go
back
to
the
way
it
was
before
E
anche
se
ti
dai
da
fare
And
even
if
you
try
hard
Appena
arrivi
ti
chiudono
la
porta
As
soon
as
you
get
there,
they
slam
the
door
in
your
face
Dimmi
i
soldi
dove
vanno
Tell
me
where
the
money
goes
In
tv
guarda
che
esempi
ci
danno
Look
at
what
examples
they
give
us
on
TV
Prima
o
poi
ti
pagheranno
Sooner
or
later
they'll
pay
you
Ma
non
sai
bene
come
né
quando
But
you
don't
really
know
how
or
when
Questa
la
dedico
a
chi
sta
ancora
studiando
I
dedicate
this
to
those
who
are
still
studying
Fuggi
da
qui,
tanto
qui
non
se
ne
fanno
Run
away
from
here,
because
here
you're
not
going
to
make
it
E
anche
se
fai
il
doppio
lavoro
lavori
il
doppio
e
basta
And
even
if
you
work
two
jobs,
you
still
only
work
twice
as
hard
I
soldi
veri
ce
li
hanno
loro
They're
the
ones
who
have
the
real
money
Ma
qui
non
puoi,
no,
no,
non
puoi
But
you
can't
here,
no,
no,
you
can't
Tu
qui
non
puoi,
no,
non
puoi
fare
i
soldi
You
can't
here,
no,
you
can't
make
money
Tu
qui
non
puoi,
no,
non
puoi
fare
i
soldi
You
can't
here,
no,
you
can't
make
money
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrizio Tarducci, Luca Porzio, Bartolo Fabio Rizzo, Cristiano Zuncheddu, Andrea Curci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.