Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esqueci O Nome Das Coisas
Забыла Названия Вещей
Esqueci
o
nome
das
coisas
Забыла
названия
вещей
E
abri
todas
as
janelas
И
открыла
все
окна
Perdi-me
no
fundo
da
noite
Я
потерялась
в
глубине
ночи
Por
entre
a
dança
das
estrelas
Среди
танца
звезд
Chamei
a
mim
as
lembranças
Я
позвала
к
себе
воспоминания
Dancei
com
elas
Танцевала
с
ними
Na
roda
das
minhas
esperanças
perdidas
В
хороводе
моих
потерянных
надежд
Solto
os
meus
cabelos
ao
vento
Распускаю
волосы
на
ветру
Que
me
traz
o
cheiro
doce
Который
приносит
мне
сладкий
запах
Do
mar
ao
fundo
na
praia
Моря
вдали
на
пляже
Cantando
como
se
fosse
Поющего,
как
будто
бы
O
meu
amante
perdido
Мой
потерянный
возлюбленный
Que
agora
regressasse
Который
теперь
вернулся
бы
E
que
cantando
nas
ondas
И,
распевая
на
волнах
Em
segredo
me
chamasse
Тайно
бы
позвал
меня
Sozinha
aqui
no
meu
quarto
Одна
здесь,
в
моей
комнате
Neste
meu
porto
de
abrigo
В
этой
моей
гавани
убежища
Sozinha
aqui
no
meu
quarto
Одна
здесь,
в
моей
комнате
Neste
meu
porto
de
abrigo
В
этой
моей
гавани
убежища
Bebo
o
vinho
do
silêncio
Пью
вино
тишины
Que
sinto
em
mim
a
crescer
Что
чувствую
растущим
во
мне
Fecho
os
olhos
e
estremeço
Закрываю
глаза
и
трепещу
Num
arrepio
de
prazer
От
дрожи
наслаждения
Bebo
a
luz
que
me
percorre
Пью
свет,
что
струится
O
corpo
numa
carícia
По
телу
лаская
Fecho
os
olhos
e
adormeço
Закрываю
глаза
и
засыпаю
Inebriada
em
delícia
Одурманенная
блаженством
Sozinha
aqui
no
meu
quarto
Одна
здесь,
в
моей
комнате
Neste
meu
porto
de
abrigo
В
этой
моей
гавани
убежища
Sozinha
aqui
no
meu
quarto
Одна
здесь,
в
моей
комнате
Neste
meu
porto
de
abrigo
В
этой
моей
гавани
убежища
Sozinha
aqui
no
meu
quarto
Одна
здесь,
в
моей
комнате
Neste
meu
porto
de
abrigo
В
этой
моей
гавани
убежища
Sozinha
aqui
no
meu
quarto
Одна
здесь,
в
моей
комнате
Neste
meu
porto
de
abrigo
В
этой
моей
гавани
убежища
Sozinha
aqui
no
meu
quarto
Одна
здесь,
в
моей
комнате
Neste
meu
porto
de
abrigo
В
этой
моей
гавани
убежища
Fecho
os
olhos
e
adormeço
Закрываю
глаза
и
засыпаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tó Viegas, Viviane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.