Envyus - Best Shot - перевод текста песни на немецкий

Best Shot - Envyusперевод на немецкий




Best Shot
Bester Schuss
Sitting in the darkness with a frozen heart
Sitze im Dunkeln mit einem gefrorenen Herzen
Sleeping in my coffin shooting for an early start but
Schlafe in meinem Sarg und strebe nach einem frühen Start, aber
You came in and changed it with a simple spark
Du kamst herein und hast es mit einem einfachen Funken verändert
Never caught off guard but I guess anything can happen once
Nie unvorbereitet, aber ich denke, alles kann einmal passieren
Lightning never strikes twice on a single spot
Der Blitz schlägt nie zweimal an der gleichen Stelle ein
So it only makes sense you the only one that shines, I
Also macht es nur Sinn, dass du die Einzige bist, die scheint, ich
Gave that shit my best shot
Habe mein Bestes gegeben
You are my best songs
Du bist meine besten Lieder
Baby girl I'm sorry if I've failed to yet impress ya
Baby, es tut mir leid, wenn ich dich noch nicht beeindrucken konnte
Just don't hold it on me, with this weight I'll never get far
Halte es mir nicht vor, mit diesem Gewicht werde ich nie weit kommen
I'm giving all I got
Ich gebe alles, was ich habe
All I got, baby
Alles, was ich habe, Baby
Two feet clunky, trip when I'm running
Zwei Füße plump, stolpere, wenn ich renne
How I got here, I'm lucky aye
Wie ich hierher gekommen bin, ich habe Glück, ja
Not a lot of money, not a lot of anything
Nicht viel Geld, nicht viel von irgendetwas
But love hope that's something baby
Aber Liebe, hoffe, das ist etwas, Baby
Dirty and grungy, you really stump me
Schmutzig und schmuddelig, du verblüffst mich wirklich
One of a kind what you must be, damn
Einzigartig, was du sein musst, verdammt
Muddy and dumb, fumbling trust
Schlammig und dumm, fummelndes Vertrauen
Juggling drugs with our tongues, hold up
Jongliere Drogen mit unseren Zungen, warte
You show me that side of life I only ever dreamed about
Du zeigst mir die Seite des Lebens, von der ich immer nur geträumt habe
How is it real, how are you here, disbelief in my tongue and mouth
Wie ist es real, wie bist du hier, Unglaube in meiner Zunge und meinem Mund
First time that we locked eyes was the first I saw the sun come out
Das erste Mal, dass sich unsere Blicke trafen, war das erste Mal, dass ich die Sonne aufgehen sah
Before that hammer fell you pulled that gun up out my fucking mouth
Bevor der Hammer fiel, hast du die Waffe aus meinem verdammten Mund gezogen
Almost gave my best shot
Habe fast meinen besten Schuss abgegeben
We almost left off
Wir hätten fast aufgehört
With me as a corpse and you wondering where I went wrong
Mit mir als Leiche und du fragst dich, wo ich falsch lag
Saw you as invincible, you bullet proof, you Teflon
Sah dich als unbesiegbar, du bist kugelsicher, du bist Teflon
Saw you as invincible, you bullet proof, you Teflon
Sah dich als unbesiegbar, du bist kugelsicher, du bist Teflon
Idolize you
Ich vergöttere dich
Every night, who
Jede Nacht, wer
Could compare to the most fair
Könnte sich mit der Schönsten vergleichen
There's nothing like you
Es gibt nichts wie dich
Nothing 'bout me special baby what could I do
Nichts Besonderes an mir, Baby, was könnte ich tun
Something I should prove
Etwas, das ich beweisen sollte
You really right, ooh
Du hast wirklich recht, ooh
My best shot is a long shot
Mein bester Schuss ist ein Glückstreffer
But I'll be damned if I don't try
Aber ich werde verdammt sein, wenn ich es nicht versuche
My third eye sits a lil' blind
Mein drittes Auge ist ein bisschen blind
And it blinks slow, it's a lil' dry
Und es blinzelt langsam, es ist ein bisschen trocken
A dry spell my whole life
Eine Durststrecke mein ganzes Leben lang
One cold night after another
Eine kalte Nacht nach der anderen
Your kisses feel like a cold knife
Deine Küsse fühlen sich an wie ein kaltes Messer
As I make you shake under the covers
Während ich dich unter der Decke zittern lasse
Beautiful and blissful
Wunderschön und glückselig
Your power over me is simple
Deine Macht über mich ist einfach
Longingly and wistful
Sehnsüchtig und wehmütig
I look at you as something special
Ich sehe dich als etwas Besonderes an
Girl I always miss you
Mädchen, ich vermisse dich immer
Every second gone is painful
Jede Sekunde ohne dich ist schmerzhaft
I get swamped by issues
Ich werde von Problemen überschwemmt
But you was always graceful, I was
Aber du warst immer anmutig, ich war
Sitting in the darkness with a frozen heart
Saß im Dunkeln mit einem gefrorenen Herzen
Sleeping in my coffin shooting for an early start but
Schlief in meinem Sarg und strebte nach einem frühen Start, aber
Lightning never strikes twice on a single spot
Der Blitz schlägt nie zweimal an der gleichen Stelle ein
So it only makes sense you the only one that shines, I
Also macht es nur Sinn, dass du die Einzige bist, die scheint, ich
Give this shit my best shot
Gebe diesem Scheiß meinen besten Schuss
Try to be head strong
Versuche, stark zu sein
Always put my best foot forward but I always step wrong
Setze immer meinen besten Fuß nach vorne, aber ich trete immer falsch
See you as invincible, you bullet proof, you Teflon
Sehe dich als unbesiegbar, du bist kugelsicher, du bist Teflon
See you as invincible, you bullet proof, you Teflon
Sehe dich als unbesiegbar, du bist kugelsicher, du bist Teflon
Give this shit my best shot
Gebe diesem Scheiß meinen besten Schuss
Try to be head strong
Versuche, stark zu sein
Always put my best foot forward but I always step wrong
Setze immer meinen besten Fuß nach vorne, aber ich trete immer falsch
See you as invincible, you bullet proof, you Teflon
Sehe dich als unbesiegbar, du bist kugelsicher, du bist Teflon
See you as invincible, you bullet proof, you Teflon
Sehe dich als unbesiegbar, du bist kugelsicher, du bist Teflon





Авторы: Logan Richardson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.