Envyus feat. WritersBlock - Weight On Me - перевод текста песни на немецкий

Weight On Me - Envyus перевод на немецкий




Weight On Me
Gewicht auf mir
I got this weight on me
Ich hab dieses Gewicht auf mir
I got this weight on me
Ich hab dieses Gewicht auf mir
I got this weight on me
Ich hab dieses Gewicht auf mir
I got this weight on
Ich hab dieses Gewicht auf
I got this weight on me
Ich hab dieses Gewicht auf mir
I, oh I
Ich, oh ich
Shoulder blades displaced and breaking from this weight on me
Schulterblätter verschoben und brechen unter diesem Gewicht auf mir
Shoutout to my baby, cause she did when I said wait on me
Shoutout an meine Süße, denn sie tat es, als ich sagte, warte auf mich
Trying real hard not to be something that I would hate to see
Ich versuche wirklich hart, nicht etwas zu sein, das ich hassen würde zu sehen
Hate is something I regret that I give life, I let it breathe
Hass ist etwas, das ich bereue, dass ich ihm Leben gebe, ich lasse ihn atmen
Moving like a freight train, tryna leave the 803
Beweg mich wie ein Güterzug, versuche die 803 zu verlassen
Dying just to find a place they don't know me to live lowkey (Loki)
Sterbe, nur um einen Ort zu finden, wo sie mich nicht kennen, um unauffällig zu leben (Loki)
Like Thor's brother
Wie Thors Bruder
A castaway, they see my dreams as jokes so they all laugh away
Ein Ausgestoßener, sie sehen meine Träume als Witze, also lachen sie alle weg
Almost didn't last another day and that shit hurts to say
Hätte fast keinen weiteren Tag überlebt und das tut weh zu sagen
Burnt the page writing this album, couldn't have a different outcome
Verbrannte die Seite, als ich dieses Album schrieb, es konnte kein anderes Ergebnis geben
Radical like Anon, radical like Malcolm
Radikal wie Anon, radikal wie Malcolm
I don't need a cape on to move my fucking mountains, hold on, hold on
Ich brauche kein Cape, um meine verdammten Berge zu versetzen, warte, warte
We don't need nothing dude
Wir brauchen nichts, Kumpel
Hate on me for something dude
Hass mich für etwas, Kumpel
Hate harvests within yourself cause you ain't got no fucking clue
Hass erntet in dir selbst, weil du keine verdammte Ahnung hast
What it takes to make some moves
Was es braucht, um etwas zu bewegen
Was just gonna shit on y'all but made this informational
Wollte euch nur anscheißen, aber hab das informativ gemacht
Lace the beat with fentynal
Versehe den Beat mit Fentanyl
Handy with the medicine
Geschickt mit der Medizin
Purer than that median
Reiner als dieser Median
Had a dream to fuck this game so when I came I left it in
Hatte einen Traum, dieses Spiel zu ficken, also als ich kam, ließ ich es darin
Swear that I be crazy stoned you barely getting sediment
Schwöre, ich bin verrückt bekifft, du kriegst kaum Sediment
Puffing on that Reggie boy you better fix your regiment
Du ziehst an diesem Reggie-Zeug, Junge, du solltest dein Regiment ändern
Walking in my shoes, shit you'd probably tear a ligament
In meinen Schuhen laufen, Scheiße, du würdest dir wahrscheinlich ein Band reißen
You can't bear the weight I bear like Leo in "The Revenant"
Du kannst das Gewicht nicht tragen, das ich trage, wie Leo in "The Revenant"
Swear I'm the honors class, the way that God'll test the kid
Schwöre, ich bin die Ehrenklasse, so wie Gott den Jungen prüfen wird
Passing every time, the only F is for finessing it
Bestehe jedes Mal, das einzige F steht für Finessieren
Wheezy F Baby, guess you pick up what the gesture is
Wheezy F Baby, schätze, du verstehst, was die Geste bedeutet
Judge yourself by streams, I'm changing lives that's different measurements
Beurteilst dich nach Streams, ich verändere Leben, das sind andere Maßeinheiten
Only thing I fear is God, you fear what your reception is
Das Einzige, was ich fürchte, ist Gott, du fürchtest, wie du ankommst
Boy I'm staying dialed in and I ain't no receptionist
Junge, ich bleibe eingewählt und ich bin kein Empfangschef





Авторы: Logan Richardson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.