Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreams Are More Precious
Сны дороже золота
Come,
see
high
above!
Взгляни,
как
высоко!
Come,
see
high
in
the
heavens!
Взгляни,
как
высоко
в
небесах!
A
new
star
shining
bright
Новая
звезда
ярко
сияет,
Out
of
the
darkness
comes
a
light
Из
тьмы
свет
пробивается.
Come,
hear
midnight
chimes!
Вслушайся
в
полуночный
звон!
Come,
hear
bells
that
are
ringing!
Вслушайся
в
звон
колоколов!
And
from
some
distant
shore
И
с
какого-то
далекого
берега
Sounds
of
a
journey
echo
on
Звуки
путешествия
эхом
разносятся.
"This
is
the
night,"
they
say
"Это
та
самая
ночь,"
- говорят,
Everyone
wants
a
dream
Каждый
мечтает
о
чем-то
своём.
"This
is
the
night,"
they
say
"Это
та
самая
ночь,"
- говорят,
Nothing
is
as
it
seems
Ничто
не
является
тем,
чем
кажется.
Come,
sleep,
close
your
eyes
Усни,
закрой
глаза,
Come,
sleep,
give
me
your
sorrow
Усни,
отдай
мне
свою
печаль,
And
I'll
keep
watch
for
you
И
я
буду
охранять
твой
сон,
Until
the
dawn
is
breaking
through
Пока
рассвет
не
пробьется,
Until
the
morning
wakens
you
Пока
утро
не
разбудит
тебя.
Come,
dream
through
the
night
Смотри
сны
всю
ночь,
Come,
dream,
and
then
tomorrow
Мечтай,
а
завтра,
You'll
see
your
heart
will
know
Ты
увидишь,
твоё
сердце
узнает,
Dreams
are
more
precious
than
gold
Сны
дороже
золота,
Dreams
are
more
precious
than
gold
Сны
дороже
золота,
Dreams
are
more
precious
than
gold
Сны
дороже
золота.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NICKY RYAN, ROMA RYAN, EITHNE NI BHRAONAIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.