Текст и перевод песни Enya - Orinoco Flow (7" version)
Orinoco Flow (7" version)
Течение Ориноко (7" версия)
Let
me
sail,
let
me
sail,
let
the
Orinoco
flow
Позволь
мне
плыть,
позволь
мне
плыть,
течь
Ориноко
Let
me
reach,
let
me
beach
on
the
shores
of
Tripoli
Позволь
мне
достигнуть
берегов
Триполи
Let
me
sail,
let
me
sail,
let
me
crash
upon
your
shore
Позволь
мне
плыть,
позволь
мне
плыть,
разбиться
о
твои
берега
Let
me
reach,
let
me
beach
far
beyond
the
Yellow
Sea
Позволь
мне
достигнуть,
пристать
далеко
за
Жёлтым
морем
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай
From
Bissau
to
Palau
in
the
shade
of
Avalon
От
Бисау
до
Палау
в
тени
Авалона
From
Fiji
to
Tiree
and
the
isles
of
Ebony
От
Фиджи
до
Тири
и
островов
Эбони
From
Peru
to
Cebu,
feel
the
power
of
Babylon
От
Перу
до
Себу,
почувствуй
силу
Вавилона
From
Bali
to
Cali,
far
beneath
the
Coral
Sea
От
Бали
до
Кали,
далеко
под
Коралловым
морем
Turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up
[Incomprehensible]
Включай,
включай,
включай
[Непонятное]
Turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up
[Incomprehensible]
Включай,
включай,
включай
[Непонятное]
Turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up
[Incomprehensible]
Включай,
включай,
включай
[Непонятное]
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай
From
the
North
to
the
South,
Ebudau
unto
Khartoum
С
Севера
на
Юг,
от
Эбудау
до
Хартума
From
the
deep
sea
of
clouds
to
the
island
of
the
Moon
Из
густых
облаков
на
остров
Луны
Carry
me
on
the
waves
to
the
land
I've
never
been
Отнеси
меня
на
волнах
в
землю,
в
которой
я
ещё
не
был
Carry
me
on
the
waves
to
the
land
I've
never
seen
Отнеси
меня
на
волнах
в
землю,
в
которой
я
ещё
не
был
We
can
sail,
we
can
sail
with
the
Orinoco
flow
Мы
можем
плыть,
мы
можем
плыть
с
течением
Ориноко
We
can
sail,
we
can
sail
Мы
можем
плыть,
мы
можем
плыть
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай
We
can
steer,
we
can
near
with
Rob
Dickins
at
the
wheel
Мы
можем
управлять,
мы
можем
приблизиться
с
Робом
Дикинсом
у
руля
We
can
sigh,
say
goodbye,
Ross
and
his
dependencies
Мы
можем
вздохнуть,
попрощаться
с
Россом
и
его
зависимостями
We
can
sail,
we
can
sail
Мы
можем
плыть,
мы
можем
плыть
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай
We
can
sail,
we
can
sail
Мы
можем
плыть,
мы
можем
плыть
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BRENNAN EITHNE PATRICIA, NI BHRAONAIN EITH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.