Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'S Fagain Mo Bhaile
И я покидаю свой дом
'S
Fagaim
Mo
Bhaile
И
я
покидаю
свой
дом
Irish
Gaelic
Ирландский
гэльский
'S
Fágaim
Mo
Bhaile
И
я
покидаю
свой
дом
Maidin
is
tús
an
lae
Утро
- начало
дня
Is
fágaim
mo
bhaile
[1]
И
я
покидаю
свой
дом
[1]
Tá
mo
chroíse
go
brón
Мое
сердце
разрывается
Is
fad
ar
shiúl
m'óige
Далеко
позади
моя
юность
Oíche
is
mé
liom
féin
Ночь,
и
я
один
Spéartha
dubh
go
domhain,
a
choích
Глубокие
темные
небеса,
дорогой
Ag
cuimhneamh
ar
laethanta
a
bhí
Вспоминаю
прошедшие
дни
Gan
ghá
agus
gan
ghruaim
Без
нужды
и
без
печали
Eistim
leis
an
ghaoth
Слушаю
ветер
Uaigneas
mór,
go
deo,
a
choích
Огромное
одиночество,
навечно,
дорогой
Deireadh
an
turas
mór
Конец
долгого
путешествия
Táim
brónach,
buartha
's
briste
Я
печальна,
взволнована,
разбита
I
mo
dhiaidh
nach
mbeidh
níos
mó
После
меня
не
будет
ничего
Ach,
tá
sé
i
ndán
dúinn,
a
pháistí
Но
такова
наша
судьба,
детка
Is
fada
anois
an
lá
Давно
прошел
тот
день
A
d'fhág
mé
mo
bhaile
Когда
я
покинула
свой
дом
Níl
áthas
i
mo
chroí
В
моем
сердце
нет
радости
Níl
ann
ach
an
marbh
[2]
Есть
только
смерть
[2]
And
I
Leave
My
Home
И
я
покидаю
свой
дом
Morning
and
the
day's
beginning
Утро,
и
день
начинается
And
I
leave
my
home
И
я
покидаю
свой
дом
My
heart
is
breaking
Мое
сердце
разрывается
My
youth
is
long
past
Моя
молодость
давно
позади
Night
and
I
am
alone
Ночь,
и
я
одна
Endless
deep
black
skies
Бесконечные
глубокие
черные
небеса
Remembering
days
that
were
Вспоминаю
дни,
которые
были
Without
want
and
without
gloom
Без
нужды
и
без
печали
I
listen
to
the
wind
Я
слушаю
ветер
Endless
great
loneliness
forever
Бесконечное
огромное
одиночество
навсегда
The
end
of
the
long
journey
Конец
долгого
путешествия
I
am
sad,
sorrowful,
broken
Я
печальна,
скорблю,
разбита
After
me
there
will
be
no
more
(of
my
kind)
После
меня
больше
ничего
не
будет
(моего
рода)
But
children,
it
is
our
destiny
Но,
дети,
это
наша
судьба
The
day
is
long
past
Давно
прошел
тот
день
When
I
left
my
home
Когда
я
покинула
свой
дом
There
is
no
hope
in
my
heart
В
моем
сердце
нет
надежды
There
is
only
death
Есть
только
смерть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ENYA, ROMA RYAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.