Enzo Avitabile - Tutt' egual song' 'e criature - перевод текста песни на немецкий

Tutt' egual song' 'e criature - Enzo Avitabileперевод на немецкий




Tutt' egual song' 'e criature
Alle Kinder sind gleich
Vivene sott terr a Bucarest
Sie leben unter der Erde in Bukarest
Sniffann'a coll a dint'e buste
Schnüffeln Klebstoff aus Tüten
A Bagdad invece ancora ngopp 'e mure
In Bagdad stattdessen noch an den Mauern
Stann azzeccati 'e schizzi d'uocchie de guagliuni
Kleben die Spritzer von den Augen der Kinder
Ninni int' 'e favellass tutt'arrepezzati
Babys in den Favelas, ganz zerlumpt
Stelle sgravugliate e luna ammappuciata
Verworrene Sterne und ein zerknitterter Mond
Pierzichi niri niri de mamma africana
Pechschwarze Pfirsiche von Mama Afrika
Spuorchi e chine de famm nun arrivano a dimane
Schmutzig und voller Hunger, erleben sie den Morgen nicht
Tutt'eguale song 'e criature
Alle Kinder sind gleich
Nisciuno è figlio de nisciuno
Keines ist das Kind von Niemand
Tutt nati dall'ammore
Alle aus Liebe geboren
Se sape come si nasce
Man weiß, wie man geboren wird
Ma nun se sape comme se more
Aber man weiß nicht, wie man stirbt
Tutt'eguale song 'e criature
Alle Kinder sind gleich
Nisciuno è figlio de nisciuno
Keines ist das Kind von Niemand
è figlio d'albanese e nato miez 'o mar
Er ist der Sohn eines Albaners und mitten im Meer geboren
Attiento ca se magneno 'e piscican
Pass auf, dass ihn nicht die Haie fressen
Cu 'o mucc o' naso e cu o' fucile n'mano
Mit Rotz an der Nase und dem Gewehr in der Hand
Adda fa l'omo si è serbo o afgano
Muss den Mann spielen, ob Serbe oder Afghane
O' Kurdistan semp e stessi pann
In Kurdistan immer die gleichen Lumpen
Haiti da na discarica o' mmagna' aunanne
Haiti, von einer Müllhalde das Essen sammelnd
Ciuri cu l'uocchie a mmandorla jettati miezo 'a via
Blumen mit Mandelaugen, mitten auf die Straße geworfen
A orient a pagament pe sstrani ffantasie
Im Osten gegen Bezahlung für seltsame Fantasien
Tutt'eguale song 'e criature
Alle Kinder sind gleich
Nisciuno è figlio de nisciuno
Keines ist das Kind von Niemand
Tutt nati dall'ammore
Alle aus Liebe geboren
Se sape come si nasce
Man weiß, wie man geboren wird
Ma nun se sape comme se more
Aber man weiß nicht, wie man stirbt
Tutt'eguale song 'e criature
Alle Kinder sind gleich
Nisciuno è figlio de nisciuno
Keines ist das Kind von Niemand
Int'a nu prato verde
Auf einer grünen Wiese
Annà pazzià
Sollen sie spielen
Nun s'anna stutà 'e suonne
Man darf ihre Träume nicht auslöschen
S'anna fa vulà
Man muss sie fliegen lassen
Nun s'anna mai deludere
Man darf sie niemals enttäuschen
Nun s'anna mai tradì
Man darf sie niemals verraten
Nun s'anna abbandunà
Man darf sie nicht verlassen
Nun s'anna fa suffrì
Man darf sie nicht leiden lassen
Tutt'eguale song 'e criature
Alle Kinder sind gleich
Nisciuno è figlio de nisciuno
Keines ist das Kind von Niemand
Tutt nati dall'ammore
Alle aus Liebe geboren
Se sape come si nasce
Man weiß, wie man geboren wird
Ma nun se sape comme se more
Aber man weiß nicht, wie man stirbt
Tutt'eguale song 'e criature
Alle Kinder sind gleich
Nisciuno è figlio de nisciuno
Keines ist das Kind von Niemand





Авторы: Enzo Avitabile


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.