Enzo D.o.n.g. - Napoletana vera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Enzo D.o.n.g. - Napoletana vera




Napoletana vera
Настоящая неаполитанка
Dove Ognuno Nasce Giudicato, baby, eh
Где каждый рождается осуждённым, детка, эй
Lo sai come sono fatto baby, oh, yeah, yeah
Ты же знаешь, какой я, детка, о, да, да
Io voglio una napoletana vera
Мне нужна настоящая неаполитанка
′Na tipa più criminale di me
Та, которая круче преступницы
Insieme per fottere 'sto sistema
Вместе мы дадим пинка этой системе
La mando a casa fra′ per uccidere te-e-e-e
Я отправлю её в твой дом, чтобы убить т-е-б-я
Io voglio una napoletana vera
Мне нужна настоящая неаполитанка
'Na tipa più criminale di me-e-e-e
Та, которая круче преступницы
Insieme per fottere 'sto sistema
Вместе мы дадим пинка этой системе
La mando a casa fra′ per uccidere te
Я отправлю её в твой дом, чтобы убить тебя
Io voglio una napoletana vera
Мне нужна настоящая неаполитанка
′Na tipa più criminale di me-e-e-e
Та, которая круче преступницы
Insieme per fottere 'sto sistema
Вместе мы дадим пинка этой системе
La mando a casa fra′ per uccidere te
Я отправлю её в твой дом, чтобы убить тебя
Enzo Dong-Donghino sono il nuovo Bad Bunny
Энцо Дон-Донгино - это новый Бэд Банни
Entro senza invito le tolgo tutti i panni
Я врываюсь без приглашения и срываю с неё все одежды
Oggi che metto solo rime negli armadi
Сейчас я кладу только рифмы в шкафы
Ti faccio il giubbino, chiamami Giorgio Armani
Я сошью тебе куртку, зови меня Джорджио Армани
Lei mi insegue come le sirene
Она преследует меня, как сирены
Sono come il ciclo la vedo una volta al mese
Я как месячные, вижу её раз в месяц
Fanculo i secondini sono secondiglianese
На х*й надзирателей, я - из Секкондильяно
La strada è casa mia non lasciare luci accese, ye, ye
Улица - мой дом, не оставляй свет включённым, эй, эй
Io voglio una napoletana vera
Мне нужна настоящая неаполитанка
'Na tipa più criminale di me-e-e
Та, которая круче преступницы
Insieme per fottere ′sto sistema
Вместе мы дадим пинка этой системе
La mando a casa fra' per uccidere te
Я отправлю её в твой дом, чтобы убить тебя
Io voglio una napoletana vera
Мне нужна настоящая неаполитанка
′Na tipa più criminale di me-e-e-e
Та, которая круче преступницы
Insieme per fottere 'sto sistema
Вместе мы дадим пинка этой системе
La mando a casa fra' per uccidere te
Я отправлю её в твой дом, чтобы убить тебя
Ti uccido, ti uccido, io per primo
Я тебя убью, я убью, сначала тебя
A una donna dico "Ti amo" come a te ti prendo in giro
Женщине я говорю тебя люблю", а сам тебя обманываю
Come i sommelier, che ora so che mi hai tradito
Как сомелье, которые сейчас узнали, что ты меня предала
Ti piace il quartiere? Da morto ti faccio fare un giro
Тебе нравится этот район? Я прокачу тебя по нему мёртвого
Alle prime donne piace stare al centro della scena
Примадоннам нравится быть в центре внимания
Ti uccido mando la tua faccia su cronaca nera
Я убью тебя, и твоя морда попадёт в криминальную хронику
La testa di cavallo nel letto ormai non si porta
Лошадиную голову в постель уже не кладут
Vedi che c′è già la mia donna fuori la tua porta, baby
Видишь, у твоей двери уже стоит моя женщина, детка
Mi fido soltanto di una napoletana vera
Я доверяю только настоящей неаполитанке
Un′assasina nata ti uccide la sera
Рождённой убийце, которая убьёт тебя вечером
Se la inviti a bere credi che lei se la beva
Если ты пригласишь её выпить, думаешь, она поведётся?
Fra' l′hai conquistata ma invece poi ti avvelena
Брат, ты её завоевал, а она тебя потом отравит
Io voglio una napoletana vera
Мне нужна настоящая неаполитанка
'Na tipa più criminale di me
Та, которая круче преступницы
Insieme per fottere ′sto sistema
Вместе мы дадим пинка этой системе
La mando a casa fra' per uccidere te-e-e-e
Я отправлю её в твой дом, чтобы убить т-е-б-я
Io voglio una napoletana vera
Мне нужна настоящая неаполитанка
′Na tipa più criminale di me-e-e-e
Та, которая круче преступницы
Insieme per fottere 'sto sistema
Вместе мы дадим пинка этой системе
La mando a casa fra' per uccidere te
Я отправлю её в твой дом, чтобы убить тебя





Авторы: Andrea Moroni, Vincenzo Mazzarella


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.