Enzo Enzo - Chanson confidentielle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Enzo Enzo - Chanson confidentielle




Chanson confidentielle
Confidential Song
Entre le spleen et la détresse
Between gloom and despair
J'ai longtemps dérivé je crois
I drifted for so long
Sans Errol Flynn, sans Johnny Weissmuller prenant soin de moi
Without Errol Flynn, without Johnny Weissmuller to look after me
Justre l'alcool et les cachets, mais je n'ai rien à cacher
Just alcohol and pills, but I have nothing to hide
Si peu m'importe le passé
I care so little about the past
Puisque je l'ai dépassé
Because I've overcome it
Chanson confidentielle
Confidential Song
Pour le plaisr sans la gêne, une Chanson confidentielle
For pleasure without shame, a Confidential Song
Chanson confidentielle
Confidential Song
Par désir de mise en scène, mise à nu d'une comédienne
Out of a desire to put on a show, to lay bare an actress
Chanson confidentielle
Confidential Song
J'ai goûté à la solitude
I've tasted solitude
J'en avais même pris l'habitude
I'd even gotten used to it
Je m'suis aussi abandonnée à d'autres intimités
I also gave myself up to other intimacy
La vie si c'est un magazine
If life is a magazine
Avec des recettes de cuisine
With cooking recipes
On la découpe et on s'arrange
We cut it up and make do
Après tout, qu'est-ce que ça change?
After all, what does it matter?
Chanson confidentielle...
Confidential Song...
Ce qui est fait est fait... Aucune rancune... Pas d'indécent procès...
What's done is done... No grudges... No indecent trials...
Juste une juste une {... chÅâurs}
Just a just a {... chorus}
Juste une Chanson confidentielle...
Just a Confidential Song...
Chanson confidentielle
Confidential Song
Tu retiens le naturel et tu gardes l'essentiel
You hold onto your naturalness and keep the essential
Chanson confidentielle
Confidential Song
Secoue bien le drap dehors, écoute tomber les accords d'une
Shake the sheet well outside, listen to the chords of a
Chanson confidentielle...
Confidential Song...





Авторы: Francois Guy Andre Breant, Herve Despesse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.